Hai cercato la traduzione di subclaselor da Romeno a Tedesco

Romeno

Traduttore

subclaselor

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Tedesco

Informazioni

Romeno

distribuţia subclaselor de igg:

Tedesco

verteilung der igg-subklassen:

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

Împărţirea subclaselor de igg (valori medii):

Tedesco

verteilung der igg-subklassen (durchschnittswerte):

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

distribuţia subclaselor de igg (valori aprox.):

Tedesco

verteilung der igg-subklassen (ungefähre werte):

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

Împărţirea subclaselor de igg (valori aproximative): igg1 ....................

Tedesco

verteilung der igg-subklassen (ungefähre werte):

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

Împărţirea subclaselor de igg (valori aproximative): igg1 ≥ 56,9

Tedesco

verteilung der igg--subklassen (ungefähre werte): igg1 ≥ 56,9 %

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

procentul aproximativ al subclaselor de igg este după cum urmează: igg1 ...............62-74

Tedesco

die ungefähre prozentuale zusammensetzung der igg-subklassen lautet: igg1 ..............62-74%

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

are o distribuţie a subclaselor de imunoglobulină g apropiată de aceea din plasma umană originală.

Tedesco

die verteilung der igg-subklassen entspricht nahezu der des natürlichen menschlichen plasmas.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Romeno

prezintă o distribuţie a subclaselor de imunoglobulină g aproape proporţională cu cea din plasma umană nativă.

Tedesco

die igg-subklassenverteilung entspricht nahezu der des natürlichen menschlichen plasmas.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

imunodeficienţă combinată severă deficite ale subclaselor de igg cu infecţii recurente terapie de substituţie în mielom sau leucemie limfocitară cronică cu hipogamaglobulinemie secundară severă şi infecţii recurente.

Tedesco

substitutionstherapie bei myelom oder chronischer lymphatischer leukämie mit schwerer sekundärer hypogammaglobulinämie und rezidivierenden infektionen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

acidul nicotinic determină o modificare relativă a distribuţiei subclaselor ldl de la particule ldl mici, dense (cele mai aterogene) la particule ldl mai mari.

Tedesco

nicotinsäure verursacht eine relative verschiebung in der verteilung von ldl-cholesterin- subklassen von kleinen, dichten (meist atherogenen) partikeln hin zu größeren ldl-partikeln.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

efecte farmacodinamice acidul nicotinic determină o modificare relativă a distribuţiei subclaselor ldl de la particule ldl mici, dense (cele mai aterogene) la particule ldl mai mari.

Tedesco

pharmakodynamische effekte nicotinsäure verursacht eine relative verschiebung in der verteilung von ldl-cholesterin- subklassen von kleinen, dichten (meist atherogenen) partikeln hin zu größeren ldl-partikeln.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

"indicarea subclaselor sau, dacă este necesar, defalcarea categoriilor în funcţie de vârstă se face cu ajutorul altor simboluri decât cele utilizate pentru clasificare.";

Tedesco

"zur etwaigen angabe von unterklassen bzw. unterteilung der kategorie nach dem alter werden andere zeichen verwendet als für die klassifizierung";

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Romeno

procentajul subclaselor igg este de aproximativ 66, 6% igg1, 28, 5% igg2, 2, 7% igg3 şi 2, 2% igg4.

Tedesco

die prozentuale igg-subklassenverteilung liegt bei ungefähr 66,6% igg1, 28,5% igg2, 2,7% igg3 und 2,2% igg4.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

întrucât regulamentul comisiei (cee) nr. 344/91 din 13 februarie 1991 de stabilire a normelor de aplicare a regulamentului consiliului (cee) nr. 1186/90 din 7 mai 1990 de extindere a domeniului de aplicare a grilei comunitare de clasificare a carcaselor de bovine adulte2, modificat de regulamentul (cee) nr. 3087/913, stabileşte normele pentru identificarea carcaselor şi semicarcaselor; întrucât, având în vedere experienţa, este necesară suplimentarea acestor norme referitor la poziţiile ce urmează să se utilizeze, momentul identificării şi verificările pentru identificare, menţinerea identificării în comerţul intracomunitar, simbolurile ce urmează să se utilizeze pentru subclase şi defalcarea categoriilor; întrucât, în afară de aceasta, pentru a justifica preţul carcaselor şi a încuraja producătorii să promoveze calitatea animalelor livrate, străduindu-se să obţină o clasificare superioară, este necesară specificarea normelor care trebuie respectate la comunicarea rezultatelor clasificării furnizorului de animale sau persoanei responsabile cu sacrificarea;

Tedesco

in erwägung nachstehender gründe:die verordnung (ewg) nr. 344/91 der kommission vom 13. februar 1991 mit durchführungsvorschriften für die verordnung (ewg) nr. 1186/90 zur erweiterung des anwendungsbereichs des gemeinschaftlichen handelsklassenschemas für schlachtkörper ausgewachsener rinder (2), geändert durch die verordnung (ewg) nr. 3087/91 (3), regelt insbesondere die identifizierung der schlachtkörper oder schlachtkörperhälften. diese bestimmungen sind erfahrungsgemäß hinsichtlich ort, zeitpunkt und kontrolle der identifizierung, der fortgesetzten kontrolle im innergemeinschaftlichen handel sowie der für die unterklassen und einzelnen kategorien zu verwendenden symbole zu vervollständigen. ausserdem müssen zur rechtfertigung des schlachtkörperpreises bezueglich der Übermittlung der klassifizierungsergebnisse an den tierlieferanten oder die die schlachtung in auftrag gebende person klarere vorschriften erlassen werden, um die erzeuger im hinblick auf die erzielung einer vorteilhafteren klassifizierung zu veranlassen, die qualität der gelieferten tiere zu verbessern.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,799,413,047 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK