Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Урсулас Араухжу ди Соза; Жозе дус Пассус Родригис дус Сантус; Клаудиу Безерра да Коста и Жуниор Альвис ди Карвалью
urzulas araújo de souza, josé dos passos rodrigues dos santos, cláudio bezerra da costa et junior alves de carvalho
аналитический обзор результатов подготовительной конференции в Сантьяго и Дурбанской декларации и Плана действий в контексте вопроса о лицах африканского происхождения подготовлен гжой Эдной Марией Сантус Роланд;
une analyse des résultats de la conférence préparatoire de santiago du chili et de la déclaration et du plan d'action de durban en ce qui concerne la situation des descendants d'africains, établi par mme edna maria santos roland;
162. С заявлением также выступил Его Превосходительство г-н Эдсон Сантус, министр Специального секретариата по вопросам политики поощрения расового равенства в Бразилии.
162. s. e. m. edson santos, secrétaire aux politiques de promotion de l'égalité raciale du brésil, a également fait une déclaration.
28. Затем гн Иванир дус Сантус призвал афро-бразильские неправительственные организации пропагандировать в общинах Партисипативную бюджетную схему в целях содействия эффективному участию этих общин в социальной и политической жизни на местном уровне.
28. m. ivanir dos santos a ensuite demandé aux ong afro-brésiliennes de sensibiliser les communautés à l'expérience du budget participatif et de les aider à participer effectivement à la vie sociale et politique au niveau local.
16. Г-жа Эдна Мария Сантус Роланд затронула вопрос о использовании терминов "чернокожий " и "лицо африканского происхождения ".
16. mme edna maria santos roland a pris la parole au sujet de l'utilisation des termes "noirs " et "descendants d'africains ".
49. Второй случай незаконного ввоза касается "случайной " поставки токсичного продукта (420 л сульфата натрия) из Германии в Сантус в январе 1997 года.
le deuxième cas d'entrée illégale se rapporte à l'expédition "accidentelle " d'un produit toxique (420 litres de sulfate de sodium) de l'allemagne vers santos, en janvier 1997.
- Учебно-практические семинары, состоявшиеся в бразильских городах Аракажу (Сержипи), Белу-Оризонте (Минас-Жерайс), Порту-Алегри (Риу-Гранди-ду-Сул), Сантус (Сан-Паулу) и в Аргентине, в городе Буэнос-Айрес, с участием высокопоставленных представителей правительства, частного сектора и гражданского общества, на которых были продемонстрированы видеоматериалы о Ярмарке новинок в рамках ежегодного обзора на уровне министров и на которых участникам было рекомендовано подготовить другие материалы о проведенных в указанных городах мероприятиях Ярмарки новинок в рамках Сети солидарного общества в течение 2007 года;
- ateliers organisés dans les villes brésiliennes d'aracaju, de belo horizonte, de porto alegre, de santos, et en argentine à buenos aires, réunissant des dirigeants politiques, des représentants du secteur privé et de la société civile pour la présentation de la vidéo sur la foire d'innovation dans le cadre de l'examen ministériel annuel, afin de les amener à participer à d'autres évènements analogues, au cours de 2007, dans les villes mentionnées plus haut;