Hai cercato la traduzione di скопищем da Russo a Inglese

Russo

Traduttore

скопищем

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Inglese

Informazioni

Russo

Я получила назначение в тюрьму, которая была одним огромным скопищем преступников

Inglese

this was a prison assignment which was one big den of criminal

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Я получила назначение в тюрьму, которая была одним огромным скопищем преступников.

Inglese

this was a prison assignment which was one big den of criminals.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

отец наш умер в пустыне, и он не был в числе сообщников, собравшихся против Господа со скопищем Кореевым,

Inglese

our father died in the wilderness, and he was not among the company of them that gathered themselves together against jehovah in the company of korah: but he died in his own sin;

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

отец наш умер в пустыне, и он не был в числе сообщников, собравшихсяпротив Господа со скопищем Кореевым, но за свой грех умер, и сыновей у него не было

Inglese

our father died in the wilderness, and he was not in the company of them that gathered themselves together against the lord in the company of korah; but died in his own sin, and had no son

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

3 отец наш умер в пустыне, и он не был в числе сообщников, собравшихся против Господа со скопищем Кореевым, но за свой грех умер, и сыновей у него не было

Inglese

3 our father died in the wilderness, and he was not in the company of them that gathered themselves together against the lord in the company of korah ; but died in his own sin, and had no sons.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

отец наш умер в пустыне, и он не был в числе сообщников, собравшихсяпротив Господа со скопищем Кореевым, но за свой грех умер, и сыновей у него не было;

Inglese

our father died in the wilderness, and he was not in the company of them that gathered themselves together against the lord in the company of korah; but died in his own sin, and had no sons.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Russo

3 отец наш умер в пустыне, и он не был в числе сообщников, собравшихся против Господа со скопищем Кореевым, но за свой грех умер, и сыновей у него не было;

Inglese

3 our father died in the wilderness, and he was not in the band of them that banded themselves together against jehovah in the band of korah; but he died in his own sin, and he had no sons.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

О, кто дал бы мне в пустыне пристанище путников! оставил бы я народ мой и ушел бы от них: ибо все они прелюбодеи, скопище вероломных

Inglese

oh that i had in the wilderness a lodging place of wayfaring men; that i might leave my people, and go from them! for they be all adulterers, an assembly of treacherous men

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,944,486,115 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK