Hai cercato la traduzione di imunosupresívnymi da Slovacco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovak

Italian

Informazioni

Slovak

imunosupresívnymi

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Slovacco

Italiano

Informazioni

Slovacco

použitie so systémovými imunosupresívnymi liekmi

Italiano

uso con medicinali immunosoppresori sistemici

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

raptiva sa neštudovala v kombinácii s imunosupresívnymi systémovými antipsioriatikami.

Italiano

raptiva non è stato studiato in combinazione con medicinali antipsoriasici sistemici immunosoppressivi.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

s ďalšími imunosupresívnymi liekmi, vrátane cyklosporínu a kortikosteroidov. uk

Italiano

zenapax viene usato insieme ad altri farmaci immunosoppressivi, compresi la ciclosporina e i corticosteroidi. i dic

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

liečba rejekcie štepu rezistentného na liečbu inými imunosupresívnymi liekmi.

Italiano

trattamento del rigetto resistente al trattamento con altri prodotti medicinali immunosoppressivi.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

- liečby rejekcie štepu rezistentnej na liečbu inými imunosupresívnymi liekmi.

Italiano

trattamento del rigetto di allotrapianto in pazienti refrattari ad altri medicinali immunosoppressori;

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

liečba rejekcie štepu rezistentného na liečbu inými imunosupresívnymi liekmi u dospelých pacientov.

Italiano

trattamento del rigetto allogenico resistente al trattamento con altri medicinali immunosoppressori nei pazienti adulti.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

počas počiatočnej pooperačnej fázy sa advagraf zvyčajne podáva v kombinácii s inými imunosupresívnymi liekmi.

Italiano

nella fase iniziale del periodo post-operatorio advagraf viene normalmente somministrato in associazione ad altri farmaci immunosoppressivi.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

súbežné podanie orencie s biologickými imunosupresívnymi alebo imunomodulačnými látkami by mohlo posilniť účinky orencie na imunitný systém.

Italiano

la co-somministrazione di orencia con agenti biologici immunosoppressori o immunomodulatori potrebbe potenziare gli effetti di orencia sul sistema immunitario.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

profil nežiaducich účinkov spojených s imunosupresívnymi liečivami je často ťažko stanoviť kvôli základnému ochoreniu a súbežnému používaniu viacnásobnej medikácie.

Italiano

37 il profilo delle reazioni avverse associate con l’ impiego di immunosoppressori è spesso difficile da definire a causa della patologia di base e dell’ uso contemporaneo di molti altri farmaci.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Slovacco

obmedzené údaje získané od príjemcov transplantovaných orgánov nepreukazujú zvýšené riziko nežiaducich účinkov na priebeh a ukončenie gravidity pri liečbe takrolimusom v porovnaní s inými imunosupresívnymi liekmi.

Italiano

i limitati dati disponibili in pazienti sottoposte a trapianto d’ organo dimostrano che non c’ è evidenza di un aumentato rischio di effetti avversi sul decorso e sull’ esito della gravidanza durante il trattamento con tacrolimus in confronto ad altri medicinali immunosoppressivi.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

obmedzené údaje, získané od príjemcov transplantovaných orgánov nepreukazujú zvýšené riziko nežiaducich udalostí na priebeh a ukončenie gravidity pri liečbe takrolimom v porovnaní s inými imunosupresívnymi liekmi.

Italiano

i limitati dati disponibili in pazienti sottoposte a trapianto d’ organo dimostrano che non c’ è evidenza di un aumentato rischio di eventi avversi sul decorso e sull’ esito della gravidanza durante il trattamento con tacrolimus in confronto ad altri medicinali immunosoppressivi.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

u pacientov užívajúcich lamivudín súčasne s bežne používanými imunosupresívnymi liekmi (napr. cyklosporínom a) sa nepozorovali žiadne klinicky významné nežiaduce interakcie.

Italiano

nei pazienti che ricevevano lamivudina in concomitanza con comuni medicinali immunosoppressori (per es. ciclosporina a) non è stata riscontrata alcuna interazione sfavorevole rilevante dal punto di vista clinico.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

je známe, že lieky s imunosupresívnymi vlastnosťami - ako napr. leflunomid - môžu zvýšiť vnímavosť pacientov na infekcie, vrátane oportúnnych infekcií.

Italiano

È noto che i farmaci immunosoppressivi - come leflunomide - possono predisporre i pazienti al pericolo di infezioni, incluse le infezioni opportunistiche.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

retisert sa skúmal v jednej hlavnej štúdii zahŕňajúcej 146 pacientov, ktorí mali neinfekčnú uveitídu postihujúcu zadnú časť jedného oka alebo obidvoch očí, trvajúcu najmenej jeden rok a najmenej jeden mesiac boli liečení kortikosteroidmi alebo imunosupresívnymi liekmi.

Italiano

retisert è stato sottoposto a un importante studio clinico, che ha incluso 146 pazienti affetti da uveite non infettiva a carico della sezione posteriore di uno o entrambi gli occhi da almeno un anno e che erano stati trattati con corticosteroidi o farmaci immunosoppressivi per almeno un mese.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

v súhrnnej analýze dvoch rozšírených klinických skúšaní trvajúcich 5 rokov sa nezistili rozdiely vo výskyte malignít a lpd medzi imunosupresívnymi režimami zahŕňajúcimi kombináciu s basiliximabom alebo bez neho (pozri časť 4. 8).

Italiano

dall’ analisi globale di due studi con periodo di osservazione di cinque anni, non sono emerse differenze nell’ incidenza di tumori maligni e di lpds tra schemi terapeutici immunosoppressivi con o senza combinazione di basiliximab (vedere paragrafo 4.8).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

Údaje o používaní lamivudínu u hbeag negatívnych pacientov (s pre- core mutovaným hbv) a u pacientov, ktorí sú súčasne liečení imunosupresívnymi režimami, vrátane chemoterapie pri rakovine, sú obmedzené.

Italiano

15 esistono dati limitati sull’ uso della lamivudina nei pazienti hbeag negativi (mutanti pre-core) e in quelli sottoposti a concomitanti regimi immunosoppressivi, compresa la chemioterapia antineoplastica.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,726,912,122 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK