Hai cercato la traduzione di predbežnému da Slovacco a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovak

German

Informazioni

Slovak

predbežnému

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Slovacco

Tedesco

Informazioni

Slovacco

k predbežnému návrhu stanoviska z vlastnej iniciatívy

Tedesco

zum entwurf einer initiativstellungnahme

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

voľne žijúci losos nepodlieha predbežnému antidumpingovému clu.

Tedesco

der vorläufige antidumpingzoll gilt nicht für die einfuhren von wildlachs.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

opravnÝ list Č. 3k predbeŽnÉmu nÁvrhu rozpoČtu na rok 2006

Tedesco

berichtigungsschreiben nr. 3 zum vorentwurf des gesamthaushaltsplans 2006

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

opravnÝ list Č. 2 k predbeŽnÉmu nÁvrhu rozpoČtu na rok 2006

Tedesco

berichtigungsschreiben nr. 2 zum vorentwurf des haushaltsplans fÜr 2006

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

pracovné dokumenty ii, iii a iv k predbežnému návrhu rozpočtu.

Tedesco

arbeitsunterlagen ii, iii und iv zum vorentwurf für den haushaltsplan.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

dňa 1. decembra 2006 žalobca podal pripomienky k predbežnému nariadeniu.

Tedesco

am 1. dezember 2006 legte die klägerin ihre bemerkungen zur vorläufigen verordnung vor.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

3. pracovná skupina sis podá k tomuto predbežnému návrhu svoje stanovisko.

Tedesco

(3) die arbeitsgruppe sis nimmt zu dem haushaltsplanvorentwurf stellung.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

3. pracovná skupina sis doručí svoje stanovisko k tomuto predbežnému návrhu.

Tedesco

(3) die arbeitsgruppe sis nimmt zu dem haushaltsplanvorentwurf stellung.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

opravnÝ list č. 3 k predbeŽnÉmu nÁvrhu rozpoČtu na rok 2007 vŠeobecnÝ vÝkaz prÍjmov

Tedesco

berichtigungsschreiben nr. 3 zum vorentwurf des haushaltsplans fÜr 2007 einnahmenÜbersicht

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

pracovná skupina sis/sirene predloží k tomuto predbežnému návrhu svoje stanovisko.

Tedesco

die gruppe ‚sis/sirene‘ nimmt zu dem haushaltsplanvorentwurf stellung.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

osobitná časť zdrojov jrc je venovaná predbežnému výskumu s cieľom rozvíjať nové vedomosti a nové schopnosti.

Tedesco

ein bestimmter teil der gfs-ressourcen ist der sondierungsforschung gewidmet, um neue kenntnisse und kompetenzen aufzubauen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

v dôsledku toho sa dospelo k predbežnému záveru, že plavené sklo patrí naďalej do rozsahu prešetrovania.

Tedesco

daher wird vorläufig der schluss gezogen, dass floatglas gegenstand der untersuchung bleibt.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

preto sa dospelo k predbežnému záveru, že uloženie antidumpingových ciel by bolo v záujme výrobného odvetvia Únie.

Tedesco

daher wird vorläufig der schluss gezogen, dass die einführung der antidumpingzölle im interesse des wirtschaftszweigs der union liegt.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

pokiaľ zúčastnené colné úrady majú prístup k predbežnému povoleniu cez počítačovú sieť, môže sa vydať v elektronickej forme.

Tedesco

die vorherige bewilligung kann auf elektronischem wege erteilt werden, sofern die beteiligten zollstellen über ein computernetz zugang zu dieser bewilligung haben.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

dospelo sa preto k predbežnému záveru, že uloženie dočasných opatrení vo významnej miere záporne neovplyvní záujmy dovozcov Únie.

Tedesco

daher wird vorläufig der schluss gezogen, dass die einführung vorläufiger maßnahmen keine nennenswerten negativen auswirkungen auf das interesse der einführer in der eu haben wird.

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

preto sa dospelo k predbežnému záveru, že nízka miera využitia kapacity ako konštantná funkcia nie je dôvodom ujmy spôsobenej výrobnému odvetviu Únie.

Tedesco

daraus wurde die vorläufige schlussfolgerung gezogen, dass die durchgängig geringe kapazitätsauslastung nicht ursächlich für die schädigung des wirtschaftszweigs der union war.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

-prípadov a podmienok, za ktorých tovar opúšťajúci colné územie spoločenstva nepodlieha colnému vyhláseniu alebo predbežnému colnému vyhláseniu,

Tedesco

-die regeln für ausnahmen und abweichungen von der im ersten gedankenstrich genannten frist;-die voraussetzungen, unter denen von dem erfordernis einer summarischen anmeldung abgesehen oder von dieser anforderung abgewichen werden kann, und

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

(116) preto sa dospelo k predbežnému záveru, že prijatie antidumpingových opatrení by bolo v záujme výrobného odvetvia spoločenstva.

Tedesco

(116) daher wird vorläufig der schluss gezogen, dass die einführung von antidumpingmaßnahmen im interesse des wirtschaftszweigs der gemeinschaft läge.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

2. predbežné uplatňovanie nasledovných ustanovení však podlieha predbežnému rozhodnutiu rady európskej únie, ktoré stanoví dostupnosť vyčíslených finančných zdrojov uvedených v týchto článkoch:

Tedesco

(2) die vorläufige anwendung der folgenden bestimmungen hängt jedoch von dem vorherigen beschluss des rates der europäischen union über die verfügbarkeit der in den betreffenden artikeln genannten bezifferten finanzmittel ab:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Slovacco

(132) vzhľadom na uvedené príčiny sa dospelo k predbežnému záveru, že v tomto prípade neexistujú závažné dôvody proti uloženiu antidampingových ciel.

Tedesco

(132) aus diesen gründen wird vorläufig der schluss gezogen, dass im vorliegenden fall keine zwingenden gründe gegen die einführung von antidumpingzöllen sprechen.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,712,715,994 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK