Hai cercato la traduzione di medkulturnega da Sloveno a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovenian

German

Informazioni

Slovenian

medkulturnega

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Sloveno

Tedesco

Informazioni

Sloveno

medkulturnega dialoga

Tedesco

portorož, slowenien

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

spodbujanje medkulturnega dialoga

Tedesco

förderung des interkulturellen dialogs

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

poglobitev medkulturnega dialoga.

Tedesco

förderung des interkulturellen dialogs

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

evropsko leto medkulturnega dialoga

Tedesco

europäisches jahr des interkulturellen dialogs:

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Sloveno

2. pomen medkulturnega dialoga

Tedesco

2. bedeutung des interkulturellen dialogs

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

(c) pospeševanje medkulturnega dialoga.

Tedesco

c) förderung des interkulturellen dialogs.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

evropsko leto medkulturnega dialoga (2008)

Tedesco

"europäisches jahr des inter­kulturellen dialogs (2008)"

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Sloveno

spodbujanje izobraževanja in medkulturnega razumevanja,

Tedesco

förderung des interkulturellen lernens und verstehens;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

motiv : evropsko leto medkulturnega dialoga

Tedesco

anlass der ausgabe : europäisches jahr des interkulturellen dialogs

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

ocena evropskega leta medkulturnega dialoga 2008

Tedesco

evaluierung des europäischen jahres des interkulturellen dialogs 2008

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

o evropskem letu medkulturnega dialoga (2008)

Tedesco

zum europäischen jahr des interkulturellen dialogs (2008)

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

seznam evropskih ambasadorjev medkulturnega dialoga:

Tedesco

die botschafter des europäischen jahres:

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

2.4.3. evropsko leto medkulturnega dialoga

Tedesco

2.4.3 das europäische jahr des interkulturellen dialoges

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

k spodbujanju vseživljenjskega učenja in medkulturnega dialoga

Tedesco

förderung des lebenslangen lernens und des interkulturellen dialogs

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

priprave za evropsko leto medkulturnega dialoga v letu 2008

Tedesco

vorbereitungen für das europäische jahr des interkulturellen dialogs (2008)

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

krepitev fundacije anna lindh in spodbujanje medkulturnega dialoga

Tedesco

förderung der anna-lindh-stiftung und des interkulturellen dialogs

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

2. specifični cilji evropskega leta medkulturnega dialoga so:

Tedesco

2. spezifische ziele des europäischen jahres des interkulturellen dialogs sind

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

spr 22 poudarja pomen medkulturnega dialoga v vsakdanjem življenju.

Tedesco

abänderung 22: betont die bedeutung des interkulturellen dialogs im täglichen leben.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

leto 2008 se razglasi za „evropsko leto medkulturnega dialoga“.

Tedesco

artikel 1 gegenstanddas jahr 2008 wird zum „europäischen jahr des interkulturellen dialogs“ ausgerufen.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

2.1 spodbujanje raznolikosti in medkulturnega dialoga — decentralizirani ukrepi

Tedesco

2.1 förderung der vielfalt und des interkulturellen dialogs — dezentralisierte maßnahmen

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,045,333,189 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK