Hai cercato la traduzione di vpeti da Sloveno a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovenian

German

Informazioni

Slovenian

vpeti

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Sloveno

Tedesco

Informazioni

Sloveno

vsi ti ukrepi so vpeti v novo agendo komisije za boljše pravno urejanje.

Tedesco

untermauert werden all diese maßnahmen durch die neue kommissionsagenda für bessere rechtsetzung.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

drugi govorijo o globalizaciji, mi pa smo vpeti v inercijo naše nacionalne ali evropske identitete.

Tedesco

andere fördern die privatsphäre, während wir die öffentliche sphäre fördern.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

poleg tega so ti pojmi popolnoma vpeti v pravne sisteme držav članic in se v njih uporabljajo.

Tedesco

außerdem sind diese begriffe völlig in die rechtsordnungen der mitgliedstaaten integriert und werden dort verwendet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

začela sem z razlago, da je treba politiko konkurence vpeti v iskanje konkurenčnosti doma in v tujini.

Tedesco

ich hatte schon eingangs ausgeführt, dass die wettbewerbspolitik in ein streben nach mehr wettbewerbsfähigkeit nach innen wie nach außen eingebettet sein sollte.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

komisija v poročilu predvsem ugotavlja, da je treba reforme vpeti globlje v državne strukture in tako zagotoviti nepreklicnost postopka.

Tedesco

die wesentliche schlussfolgerung des berichts ist, dass die reformen tiefer in den staatlichen strukturen verwurzelt werden müssen, um den prozess unumkehrbar zu machen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

zelo priporočljive so jasne smernice postopkov izdaje dovoljenj, vanje pa morajo biti vpeti tudi obvezni roki za odgovore pooblaščenih državnih organov.

Tedesco

eindeutige leitlinien für die genehmigungsverfahren wären höchst empfehlenswert und die entsprechenden verfahren sollten auch verbindliche fristen beinhalten, innerhalb deren die beteiligten behörden reagieren müssen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

prav tako mora ta vizija z večanjem vrednosti družbenega, gospodarskega in kulturnega napredka obvladovati povečano mobilnost, ki jo narekuje v globalizacijo vpeti svet.

Tedesco

außerdem muss sie so gestaltet sein, dass sie die größere mobilität, die unsere im globalisierungsprozess befindliche welt kennzeichnet, bewältigen kann, indem sie den fortschritten auf sozialem, wirtschaftlichem und kulturellem gebiet geltung verschafft.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

interesi nacionalnih energetskih politik bi morali biti bolj vpeti v celostni evropski koncept, kajti energetski trgi so doslej zaostajali za notranjim trgom za industrijske izdelke.

Tedesco

die nationalen energiepolitischen interessen sollten stärker auf ein integriertes europäisches konzept ausgerichtet werden, denn der energiemarkt bleibt hinter dem binnenmarkt für industrieerzeugnisse zurück.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

prvič so v dejavnost evropske unije vpeti tudi nacionalni parlamenti – s tem, da se jim priznava pravica nadzora glede upoštevanja načela subsidiarnosti;

Tedesco

erstmals werden auch die nationalen parlamente in die tätigkeit der europäischen union eingebunden, indem ihnen ein kontrollrecht in bezug auf die einhaltung des prinzips der subsidiarität zugebilligt wird;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

potrebna so nadaljnja prizadevanja za zagotovitev, da so nacionalni gozdni programi v celoti vpeti v nacionalne strategije trajnostnega razvoja, da obravnavajo vsa pomembna vprašanja ter da imajo podporo vseh zainteresiranih strani.

Tedesco

einige anstrengungen sind noch erforderlich, um dafür zu sorgen, dass die nationalen forstpro­gramme vollständig in die nationalen strategien für eine nachhaltige entwicklung eingebettet sind, alle relevanten themen abdecken und von allen beteiligten mitgetragen werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

države v svojih ngp poudarjajo potrebo po izboljšanju medsektorskega sodelovanja. potrebna so nadaljnja prizadevanja za zagotovitev, da so nacionalni gozdni programi v celoti vpeti v nacionalne strategije trajnostnega razvoja, da obravnavajo vsa pomembna vprašanja ter da imajo podporo vseh zainteresiranih strani.

Tedesco

in ihren nfp heben die länder die notwendigkeit hervor, die sektorübergreifende zusammenarbeit zu verbessern. einige anstrengungen sind noch erforderlich, um dafür zu sorgen, dass die nationalen forstprogramme vollständig in die nationalen strategien für eine nachhaltige entwicklung eingebettet sind, alle relevanten themen abdecken und von allen beteiligten mitgetragen werden.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

med a in b morajo biti vsi trakovi navpični. nato je treba okroglo vpenjalno ploščo c narahlo vpeti na spodnjo površino plošče (b) tako, da je še vedno mogoče premikanje pasov med ploščami.

Tedesco

alle gurtbänder müssen zwischen a und b vertikal verlaufen. dann wird die runde klemmplatte (c) leicht gegen die unterseite von b geklemmt, so dass die gurtbänder zwischen den beiden platten noch etwas bewegt werden können.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

4.10 samoorganizacija in samousklajevanje. odbor je pogosto opozarjal na samoorganizacijo in samousklajevanje znanstveno tehničnih akterjev znotraj evropske unije, ki delujeta na podlagi postopka od spodaj navzgor (bottom-up). ti akterji, ki so preko publikacij, konferenc in delavnic na različnih strokovnih področjih med seboj povezani, lahko vplivajo na oblikovanje programa ter — vpeti med konkurenco in sodelovanje (glej spodaj) — prispevajo k usklajevanju. odločilne in svetovno vodilne mednarodne raziskovalne pobude, programi in ustanove so nastale na tak način in so tako pripravile osnutek evropskega raziskovalnega prostora. te izkušnje naj se priznajo in uporabijo.

Tedesco

4.10 selbstorganisation und selbstkoordinierung. zudem hat der ausschuss ebenfalls mehrfach auf die als bottom-up-prozess funktionierende selbstorganisation und selbstkoordinierung der wissenschaftlich-technischen akteure innerhalb der eu hingewiesen, die sich auf ihren jeweiligen sachgebieten über veröffentlichungen, konferenzen und workshops kennen, von sich aus auf die programmgestaltung einwirken und — im spannungsfeld zwischen wettbewerb und kooperation (siehe unten) — zu einer koordinierung beitragen. maßgebliche und weltweit führende internationale forschungsinitiativen, -programme und -einrichtungen sind auf diese weise entstanden und haben damit das konzept des europäischen forschungsraums vorbereitet. dies sollte anerkannt und davon sollte gebrauch gemacht werden.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,725,598,827 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK