Hai cercato la traduzione di entrepisos da Spagnolo a Catalano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Catalan

Informazioni

Spanish

entrepisos

Catalan

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Catalano

Informazioni

Spagnolo

estos entrepisos :

Catalano

aquests entresolats :

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

planta sótano y entrepisos : mínimo 2,50 m.

Catalano

planta soterrani i entresolats : mínim 2,50 m .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no se permitirá la construcción de entrepisos en planta baja .

Catalano

no es permetrà la construcció d ' entresolats en planta baixa .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los entrepisos ( altillos ) computan a efectos de edificabilidad .

Catalano

els entresolats ( altells ) computen a efectes d ' edificabilitat .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

c ) los entrepisos ( altillos ) computarán a efectos de edificabilidad .

Catalano

c ) els entresolats ( altells ) computaran a efectes d ' edificabilitat .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en las plantas bajas comerciales se admiten los entrepisos , retranqueados 3,00 m de todas las fachadas .

Catalano

en les plantes baixes comercials s ' admeten els entresolats , reculats 3,00 m de totes les façanes .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

c ) los entrepisos ocuparán como máximo el 70 % de la superficie útil de la total construida en planta baja .

Catalano

c ) els entresolats ocuparan com a màxim el 70 % de la superfície útil de la total construïda en planta baixa .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el techo en planta baja y de altillo o entrepisos destinados a local comercial y a otros usos , no podrán ser objeto de traslado en la reordenación .

Catalano

el sostre en planta baixa i d ' altell o entresolats destinats a local comercial i a d ' altres usos , no podran ser objecte de trasllat en la reordenació .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los entrepisos , o planta baja partida , se permiten en la planta baja cuando forman parte del local situado en ella y no tienen acceso independiente al exterior .

Catalano

els entresolats , o planta baixa partida , es permeten a la planta baixa quan formen part del local situat en ella i no tenen accés independent a l ' exterior .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

siempre que la altura de la planta baja lo permita se autorizarán los entrepisos o planta baja partida , cuando forman parte del local situado en ella y no tienen acceso independiente desde el exterior .

Catalano

sempre que l ' alçada de la planta baixa ho permeti s ' autoritzaran els entresolats o planta baixa partida , quan formen part del local situat en ella i no tenen accés independent des de l ' exterior .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no se permite la descomposición de la planta baja en entrepisos , la pendiente de la cubierta , como máximo , en caso de ser inclinada , será del 30 % .

Catalano

no es permet la descomposició de la planta baixa en entresolats , el pendent de la coberta , com a màxim , en cas de ser inclinada , serà del 30 % .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

.1 aprobar definitivamente el plan de mejora urbana en el ámbito de las calles de jaume balmes y del general manso , de sant feliu de llobregat , promovido por la entidad mercantil landscape promocions immobiliàries , sl , y remitido por el ayuntamiento , con las prescripciones de que la concreción del suelo de cesión del 10 % del aprovechamiento medio corresponde concretarla en sede de reparcelación ; que en lo referente a la regulación de los cuerpos salientes , será necesario atenerse a las determinaciones del artículo 229 de las normas urbanísticas del plan general metropolitano , y que se entenderá como normativa la obligación de computar como techo construido las plantas entrepiso que se proyecten , tal y como se regula en el artículo 225.6 de la normativa del plan general metropolitano .

Catalano

.1 aprovar definitivament el pla de millora urbana en l ' àmbit dels carrers de jaume balmes i del general manso , de sant feliu de llobregat , promogut per l ' entitat mercantil landscape promocions immobiliàries , sl , i tramès per l ' ajuntament , amb les precisions que la concreció del sòl de cessió del 10 % de l ' aprofitament mitjà correspon concretar-la en seu de reparcel · lació ; que pel que fa a la regulació dels cossos sortints , caldrà atenir-se a les determinacions de l ' article 229 de les normes urbanístiques del pla general metropolità , i que s ' entendrà com a normativa l ' obligació de computar com a sostre construït les plantes entresolat que es projectin , tal i com regula l ' article 225.6 de la normativa del pla general metropolità .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,727,219,867 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK