Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
para concluir, espero que la paz reine en nuestro mundo, que la bondad y la buena fe conquisten nuestros corazones para que los pueblos del mundo puedan vivir felices y más solidarios que nunca.
最后,我希望,和平遍及我们的世界,善良和诚意赢得我们的心,从而世界人民能够生活在幸福之中,生活在比任何时候都更加团结的氛围之中。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
incluso en la etapa escolar, se educa a los niños varones para que exploren y conquisten el mundo, mientras que las niñas son orientadas hacia labores escolares que les enseñan cómo cuidar a los demás.
即便是在学校求学期间,人们教育男孩探索和征服世界,同时却指示女孩完成只教会她们如何照料其他人的课业。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el relator especial se refirió en particular a las actividades de los partidos políticos de extrema derecha, a la violencia racista contra los trabajadores migrantes, al peligro de que agrupaciones racistas y xenófobas conquisten el poder político en determinados estados, a la discriminación de que son objeto los romaníes y al aumento de las declaraciones de odio racista en la red internet.
他特别提到了极右派政党的活动、对移徙工人的种族主义暴力、种族主义和仇外集团在某些国家获得政治权力的危险、对吉普赛人的歧视和互联网上种族仇恨言论的扩张。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: