Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
había erigido
已经竖立
Ultimo aggiornamento 2022-05-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en 1987 había:
1987年有:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
había dos candidatas.
两名妇女被提名。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
había seis subtemas:
总标题下的6项小标题为:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aún no había terminado.
它还没有过去。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2. había más viviendas.
2. 该地点有更多房屋。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nunca había sido vacunado
从未接种过疫苗
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
había una senadora independiente.
一名女参议员为无党派人士。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
entre los muertos había:
被打死者包括:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
* había 60 juntas escolares;
有60个校董事会;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en 2000 había 2.045 farmacias.
2000年营业的零售药房有2,045个。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
el entorno empresarial había mejorado.
商业环境得到了改善。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
había entre ellos varios niños.
异见团体中有数名儿童。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en 2006 había 1.500 servicios autorizados.
2006年,共有1 500家官方认可的绝育服务机构。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
años atrás había habido encarcelamientos similares.
前几年有人遭到过同样情况的拘禁。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
había también otras mujeres sentadas dentro.
里面还坐着其他妇女。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
además, bhután había sufrido actos terroristas.
此外,不丹还受到恐怖主义行为的危害。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
los partidarios de la globalización han pregonado sus beneficios, tales como un crecimiento económico más rápido, mayores oportunidades económicas y niveles de vida más altos.
全球化的倡导者宣传全球化的好处,如经济增长更快,经济机会更多,生活水平提高。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sobre el tema de la propaganda, el orador no ha encontrado rastros del pregonado apoyo de la unión europea, que parece existir sólo en la imaginación de su hermano marroquí.
60. 关于宣传问题,他没有看到任何迹象证明存在所吹嘘的欧洲联盟的支持,那似乎只不过是他的摩洛哥兄弟的想象罢了。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si se considera un plazo más largo, casi todos opinan que está a punto de comenzar un nuevo período de prosperidad para muchos, pregonado por la revolución de las tecnologías de la información y las comunicaciones.
瞻望未来,普遍认为,信息和通信技术的革命预示了我们正处于一个新的富足时期的顶点。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: