Hai cercato la traduzione di hubimos recaído da Spagnolo a Cinese semplificato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Chinese

Informazioni

Spanish

hubimos recaído

Chinese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Cinese semplificato

Informazioni

Spagnolo

hubimos embeleñado

Cinese semplificato

我们将有embelelado

Ultimo aggiornamento 2020-06-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

esta responsabilidad ha recaído en nuestra generación.

Cinese semplificato

我们这一代人现在肩负着这一重任。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

tampoco se le ha notificado en ningún momento el fallo condenatorio recaído en 2006.

Cinese semplificato

他也从未收到关于2006年对他作出判决的通知。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

mi país celebra que esa designación haya recaído en un distinguido representante de la república checa.

Cinese semplificato

阿根廷欢迎给予捷克共和国的一位杰出代表这种殊荣。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

casi la mitad de los países que salen de conflictos han recaído en ellos en un período de 10 años.

Cinese semplificato

十年内,冲突后国家约有一半重新陷入冲突。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

como resultado del programa de reforma, en la presidencia han recaído nuevas exigencias en los últimos dos años.

Cinese semplificato

由于改革议程,在过去两年中对主席增加了新的要求。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

hasta ahora la responsabilidad principal sobre las políticas de refugiados y migración ha recaído sobre todo en los estados soberanos.

Cinese semplificato

迄今为止,制定难民和移徙政策的首要责任主要由主权国家承担。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

10. la carga principal de la atención a los refugiados ha recaído en el estado, la economía nacional y los ciudadanos.

Cinese semplificato

10. 供养难民的主要责任落在国家、国内经济和公民的身上。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

2) en la república haya recaído sentencia ejecutoriada, por el delito que motiva la solicitud de extradición; y

Cinese semplificato

(2) 玻利维亚对导致引渡请求的罪行已作最终判决;

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

b) el costo del ajuste económico ha recaído de manera desproporcionada en la mujer, en especial la mujer pobre;

Cinese semplificato

(b) 妇女过多地承受经济调整的代价,尤其是贫穷妇女;

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

incluso cuando hubimos alcanzado la capacidad nuclear, decidimos conscientemente no realizar ensayos de estas armas, con la esperanza de evitar un enfrentamiento mayor.

Cinese semplificato

即使我们拥有了核武器能力,我们仍有意识地决定不进行核武器试验,以避免进一步的对抗。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

algunas intelectuales feministas que han analizado la defensa de la "provocación " han demostrado que muchos asesinatos de esposas han recaído dentro de ese ámbito.

Cinese semplificato

一些女权主义学者对 "激怒 "这一辩护理由进行的分析表明,许多杀妻案件的被告都采用这一理由为自己辩护。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

(las tasas de deserción y recaída se reducen a cero)

Cinese semplificato

(辍学率和复发率降为零)

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,045,145,218 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK