Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
corregiría su vida, eso es seguro.
it would correct her life that's for sure.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se señaló que esa diferencia se corregiría en 1993.
the difference was identified for correction in 1993.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
27. el representante residente respondió que se corregiría el resumen financiero.
27. the resident representative replied that the financial summary would be corrected.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si se encontrara algún error tipográfico se corregiría lo más pronto posible.
if any printing error were to be found it would be corrected immediately upon detection.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sin embargo, esto se corregiría para el año 2006 para facilitar el cumplimiento de esa norma.
this would, however, be corrected for 2006 year to facilitate compliance with ias 18.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el texto de la decisión se corregiría y habría que ajustar algunas cuestiones jurídicas y técnicas.
the text of the decision would be edited, and a number of legal and technical points would need to be adjusted.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
» acuerdo comercial ecuador-ue corregiría un arancel (el mercurio de manta)
» acuerdo comercial ecuador-ue corregiría un arancel (el mercurio de manta)
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es decir, tenía confianza total en mí y no pretendía que yo escribiera simples borradores que luego él corregiría.
he had, that is, complete confidence in my work and didn’t expect me to write the simple outlines that he would then have to review afterwards.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el unfpa informó a la junta de que corregiría las transacciones en 2012, durante el proceso de depuración de los saldos antiguos.
unfpa informed the board that it would correct the transactions in 2012 during its clean-up of legacy balances.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
además, el programa de ordenación sostenible de los bosques del fmam probablemente corregiría algunas deficiencias en los arreglos de financiación existentes.
in addition, the recently launched gef sustainable forest management programme was likely to address some gaps in the existing financing arrangements.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el canadá había aceptado la adopción del informe en sesión plenaria, teniendo entendido que se corregiría con el fin de reproducir fielmente las recomendaciones hechas.
canada accepted the adoption of this report in plenary on the understanding that it will be corrected to accurately reflect the recommendations as made.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he mantenido una correspondencia con la presidenta de nuestro parlamento sobre este tema y me ha escrito garantizándome que este asunto se corregiría y que la bandera británica ondearía en la posición correcta.
i have corresponded with the president of our parliament on this issue and she has written to me assuring me that this matter would be corrected and that the british flag would be flown the right way up.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
8. una omisión de larga data de la constitución actual se corregiría mediante la inclusión de normas fundamentales sobre las finanzas públicas y los principios de la legislación presupuestaria en la ley fundamental.
8. a long-standing default of the present constitution would be remedied by inserting fundamental rules on public finances and the principles of budget law in the basic law.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en enero de 2013, cuando se presentaron los cargos contra la chica, el gobierno dijo que revisaría y corregiría las leyes que victimizan a los menores y mujeres que han sufrido abusos sexuales.
in january 2013, when charges were pressed against the girl, the government said it will review and correct laws that victimize minors and women who suffered sexual abuse.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
además, se estaba debatiendo en la asamblea nacional una ley que corregiría otras contradicciones entre la constitución y la ley que regulaba el estatuto de los nacionales de la ex república federativa socialista de yugoslavia que vivían en la república de eslovenia.
moreover, a law that will remedy other inconsistencies of the act regulating the legal status of citizens of the former socialist federal republic of yugoslavia living in the republic of slovenia with the constitution is currently being discussed in the national assembly.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
me parece que la decisión que tomó la comisión de medio ambiente no va suficientemente lejos en este aspecto y, por consiguiente, he presentado la enmienda 98 que corregiría, en mi opinión, esta deficiencia.
for that reason, we have chosen to remove a number of exemptions, for example concerning waste from prospecting.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
antes de hacer algo de esa magnitud, debemos formular la siguiente pregunta: ¿dónde en la europa occidental se da la monstruosa violación de los derechos humanos que este documento corregiría?
before doing something of such magnitude, we should ask the question: where in western europe is the monstrous violation of human rights that this document would address?
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
79. italia manifestó su aprecio por las medidas dirigidas a promover la igualdad de la mujer y expresó su confianza en que la discriminación de facto, especialmente en relación con el matrimonio, el divorcio, la herencia y la custodia de los hijos, se corregiría en el futuro.
79. italy appreciated the measures for advancing equality of women and expressed its confidence that de facto discrimination, especially in relation to marriage, divorce, inheritance and child custody, would be corrected in the future.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: