Hai cercato la traduzione di hoy es de esos dias que yo te co... da Spagnolo a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

te comeria a besos

Inglese

i would cover you with kisses

Ultimo aggiornamento 2016-04-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

que bebe hermoso, te comeria a besos

Inglese

what a beautiful baby, i would eat you with kisses

Ultimo aggiornamento 2020-08-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

que linda mujer que sos, te comeria a besos

Inglese

what a beautiful woman you are, i would eat you with kisses

Ultimo aggiornamento 2020-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

hoy es uno de esos dias, y las energias serán traídas a cada alma que puedan responder a ellas.

Inglese

today is one such day, and the energies will be drawn to every soul that can respond to them.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

pero de lo que yo te hablo ahora es de una energía infinita.

Inglese

every box has to have sides to it. but i am speaking to you now of infinite energy.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

además de esos debates sobre el lugar de deducción del iva y sobre el modo de hacerlo de una forma segura, de lo que estamos hablando hoy es de 1992 y de la abolición de las fronteras internas. no nos equivoquemos.

Inglese

but in weighing up alternatives, the greatest possible importance should be attached to the susceptibility to fraud of whatever system is adopted.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

a poco se presentó el lobo, saliendo de la maleza. “¡ay! es un lobo el que viene. no es de mi gusto ese compañero,” pensó el músico. pero el lobo se le acercó y le dijo: “hola, músico, ¡qué bien tocas! me gustaría aprender.” - “pues no te será difícil,” respondióle el violinista, “si haces todo lo que yo te diga.” - “sí, músico,” asintió el lobo, “te obedeceré como un discípulo a su maestro.”

Inglese

then he took his fiddle from his back, and played so that it echoed through the trees. it was not long before a wolf came trotting through the thicket towards him. “ah, here is a wolf coming! i have no desire for him!” said the musician; but the wolf came nearer and said to him, “ah, dear musician, how beautifully thou dost play. i should like to learn that, too.” - “it is soon learnt,” the musician replied, “thou hast only to do all that i bid thee.” - “oh, musician,” said the wolf, “i will obey thee as a scholar obeys his master.”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,006,055,688 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK