Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
se caracteriza por retraso del crecimiento intrauterino y posnatal, descenso del tejido subcutáneo y de la masa muscular, una facies característica (simiesca) y resistencia de los tejidos a la insulina.
it is characterized by intra-uterine and postnatal growth retardation, decreased subcutaneous tissue and muscle mass, a characteristic facies, and tissue resistance to insulin.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
“recuerdo estar manejando desde el aeropuerto y por entre los barrios, entre los carros sin facias, y caballos jalando los autos. pensé: “¿este país es una amenaza?”
“i remember driving in from the airport and through the barrios, past little cars with the shocks all gone, and horses pulling carts. i thought, “this country is a threat?”
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.