Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mas
di più.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
mas.
ancora.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
mas?
25?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- mas...
- più...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- mas?
- anche di piu'?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
! mas! !
avvicinati.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aver, vení...
ok, via.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¡mas, mas!
ancora, ancora!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ¡mas, mas!
- forza, avanti!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hablo mas
io parlo piü
Ultimo aggiornamento 2022-01-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aver, quiero...
e, vediamo, voglio...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mas, mas, mas.
- mi ha fatto un'audiocassetta.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- aver, adelante.
- "si', parla."
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
[truenos] ? aver?
vediamo...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aver qué ocurre.
poi vedi come va a finire.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aver cómo me destrozas...
- fammi vedere comefai.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
van aver el juego ?
ehi, non c'è la partita ora?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-aver qué me tienes.
-va bene diamo un occhiata
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- a ver, a ver, aver.
- basta, basta, basta.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
muy bien. aver... ¡dios mío!
- oh, cristo!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: