Hai cercato la traduzione di dans da Spagnolo a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Latino

Informazioni

Spagnolo

dans tout

Latino

in omnibus

Ultimo aggiornamento 2020-11-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

dans laquelle

Latino

ut quibus

Ultimo aggiornamento 2016-06-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

dans des cellules

Latino

in celis

Ultimo aggiornamento 2014-12-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

paix dans la lumière

Latino

pax in lucem

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

changement dans le mobile

Latino

mobilis in mobile

Ultimo aggiornamento 2017-08-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

lumière dans l'obscurité

Latino

in tenebris

Ultimo aggiornamento 2019-08-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

dans la situation au moment

Latino

in situ et tempore

Ultimo aggiornamento 2020-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

dans des temps non suspects

Latino

tempore non suspecto

Ultimo aggiornamento 2017-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

la fierté dans la bataille

Latino

superbia in proelio

Ultimo aggiornamento 2013-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

dans l'esprit de douceur;

Latino

en spiritu lenitatis

Ultimo aggiornamento 2017-01-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

qui pénètre dans le monde entier y

Latino

toti se inserens mundo

Ultimo aggiornamento 2020-01-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

dans la nuit, au lieu de l'habituel

Latino

noctu pro more

Ultimo aggiornamento 2018-03-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

il vit dans ses joues de poisson ervnt de mort

Latino

vivitur in genio caetara mortis ervnt

Ultimo aggiornamento 2015-07-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

que nous faisons dans la vie, résonne dans l'éternité

Latino

quod in vita facimus, in aeternum resonat

Ultimo aggiornamento 2014-09-16
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

le pouvoir des étoiles dans la direction opposée, dans la crainte de la mort de

Latino

virtus in astra tendit, in mortem timor

Ultimo aggiornamento 2013-05-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

amis, pas par leurs paroles, mais dans leurs œuvres doivent être choisis parmi les

Latino

ex factis non ex dictis amici eligendi sunt

Ultimo aggiornamento 2016-03-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

comme des souris, pas de mouvement partout, mais à l'automne dernier dans mon filet,

Latino

quasi mures usquam moveri , sed tandem cadas in sagena mea

Ultimo aggiornamento 2015-06-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

était un roi du nom d'un pic. le pic vivait près de la famille royale de la sorcière dans un cercle clair. en ce qui concerne les grands, et avait le mauvais exercice du pouvoir; souvent les hommes ou chez les animaux ou les oiseaux à changer. passe le pic vu et est immédiatement tombé amoureux. mais la sorcière ne l'aimait pas car hee avait épousé le roi de la belle femme était déjà soumise.

Latino

olim erat rex nomine picus. prope regiam pici habitabat maga clara, circe. circe magnam et malam potentiam habebat; saepe viros aut in bestias aut in aves mutabat. circe picum vidit et statim amavit. rex autem magam non amabat quod uxorem pulchram iam habebat.

Ultimo aggiornamento 2021-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

athénodore du philosophe est venu à athènes, et a lu dans le titre, quand ils ont entendu le prix parce que là le bon marché des suspects, s'est renseigné sur toutes choses, il est enseigné et malgré, ou plutôt, tant plus lui profitera. quand il commença vers le soir, et me commanda un canapé préparé pour lui dans la première partie de la maison, son style et la lumière des demandes liturgiques de pailles, ses hommes posèrent les intérieurs du congé; a l'intention d'écrire à la main de la personne appartient aux yeux de l'esprit, l'esprit n'est même pas entendu des images d'une peur déserte et vide. au début, la qualité de partout, le silence de la nuit; secouez ensuite les chaînes de fer pour bouger. il n'a pas réussi à décoller

Latino

venit athenas philosophus athenodorus, legit titulum auditoque pretio, quia suspecta uilitas, percunctatus omnia docetur ac nihilo minus, immo tanto magis conducit. ubi coepit aduesperascere, iubet sterni sibi in prima domus parte, poscit pugillares stilum lumen, suos omnes in interiora dimittit; ipse ad scribendum animum oculos manum intendit, ne uacua mens audita simulacra et inanes sibi metus fingeret. initio, quale ubique, silentium noctis; dein concuti ferrum, uincula moueri. ille non tolle

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK