Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
así los filisteos fueron sometidos y no volvieron más a invadir el territorio de israel. la mano de jehovah estuvo contra los filisteos todo el tiempo de samuel
et humiliati sunt philisthim nec adposuerunt ultra ut venirent in terminos israhel facta est itaque manus domini super philistheos cunctis diebus samuhe
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tampoco zabulón pudo echar a los habitantes de quitrón ni a los habitantes de nahalal. los cananeos habitaron en medio de ellos, pero fueron sometidos a tributo laboral
zabulon non delevit habitatores cetron et naalon sed habitavit chananeus in medio eius factusque est ei tributariu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los amorreos persistieron en habitar en el monte heres, en ajalón y en saalbín. pero al llegar a ser fuerte la casa de josé, aquéllos fueron sometidos a tributo laboral
habitavitque in monte hares quod interpretatur testaceo in ahilon et salabim et adgravata est manus domus ioseph factusque est ei tributariu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sin embargo, ellos no echaron a los cananeos que habitaban en gezer. así que los cananeos han habitado en medio de los de efraín hasta el día de hoy, pero han sido sometidos a tributo laboral
et non interfecerunt filii ephraim chananeum qui habitabat in gazer habitavitque chananeus in medio ephraim usque in diem hanc tributariu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aconteció después de esto que hubo en gezer otra batalla contra los filisteos. entonces sibecai, de husa, mató a sipai, uno de los descendientes de los refaítas. y ellos fueron sometidos
post haec initum est bellum in gazer adversus philistheos in quo percussit sobbochai usathites saphai de genere raphaim et humiliavit eo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entonces asiria caerá a espada, pero no de hombre. lo consumirá la espada, pero no de ser humano. Él huirá de la presencia de la espada, y sus jóvenes serán sometidos a trabajo forzado
et cadet assur in gladio non viri et gladius non hominis vorabit eum et fugiet non a facie gladii et iuvenes eius vectigales erun
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Él los venció con una gran derrota desde aroer hasta la entrada de minit, veinte ciudades; y hasta abel-queramim. así fueron sometidos los hijos de amón por los hijos de israel
percussitque ab aroer usque dum venias in mennith viginti civitates et usque ad abel quae est vineis consita plaga magna nimis humiliatique sunt filii ammon a filiis israhe
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fue sometido a
deleta erant
Ultimo aggiornamento 2021-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: