Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
por la que se rechace la reapertura del caso del solicitante que ha sido suspendido de acuerdo con el artículo 28, o
het opnieuw in behandeling nemen van het dossier van de verzoeker te weigeren nadat de behandeling ervan overeenkomstig artikel 28 is beëindigd; of
la sentencia de 19 de octubre de 2000 supuso la reapertura del procedimiento formal de examen incoado con la decisión de 24 de junio de 1996.
in het arrest van 19 oktober 2000 werd de heropening bevolen van de formele onderzoekprocedure die bij besluit van 24 juni 1996 was ingeleid.
- se decidirá la apertura o la reapertura de las licitaciones y su suspensión en el caso contemplado en el segundo guión del apartado 4;
- wordt besloten tot het houden of het opnieuw houden van openbare inschrijvingen en tot schorsing ervan in het in lid 4, laatste streepje, bedoelde geval;
3.2.1 se acoge favorablemente la recomendación de la comisión en favor de la reapertura controlada de los canales legales de inmigración, en función de distintos parámetros y según las categorías de inmigrantes.
3.2.1 de aanbeveling van de commissie voor een gecontroleerde heropening van de legale immigratiekanalen aan de hand van verschillende criteria en voor vast omschreven categorieën migranten, valt toe te juichen.
la reapertura de los pasos fronterizos de gaza, en particular del paso fronterizo de rafah, ofreciendo la presencia de terceros si ambas partes así lo acuerdan, en cooperación con los esfuerzos de desarrollo institucional desplegados por la comunidad.
het heropenen van de grensovergangen in gaza, waaronder de grensovergang bij rafah, en het zorgen voor de aanwezigheid van een derde partij, indien beide partijen het daarover eens zijn, in samenspel met de programma's van de europese gemeenschap voor institutionele opbouw.
así pues, dada la situación particular descrita en el considerando 37, se llegó a la conclusión de que, si el solicitante pudiera aportar suficientes pruebas verificables, la comisión consideraría la reapertura de la investigación a este respecto.
gezien de bijzonder situatie die in overweging 37 is beschreven, werd derhalve geoordeeld dat de commissie kan overwegen het onderzoek hierover te heropenen indien de indiener van het verzoek in dit verband voldoende controleerbaar bewijsmateriaal verstrekt.
los estados miembros garantizarán que un solicitante que se vuelva a presentar ante la autoridad competente después de que haya recaído la resolución de suspensión a que se refiere el apartado 1 del presente artículo, tenga derecho a pedir la reapertura de su caso o a formular una nueva solicitud, que no estará sujeta al procedimiento contemplado en los artículos 40 y 41.
de lidstaten zorgen ervoor dat een verzoeker die zich opnieuw bij de bevoegde autoriteit meldt nadat een beslissing om de behandeling van zijn verzoek te beëindigen is genomen zoals bedoeld in lid 1 van dit artikel, het recht heeft te verzoeken dat zijn verzoek opnieuw in behandeling wordt genomen of om een nieuw verzoek te doen dat niet onderworpen is aan de in de artikelen 40 en 41 bedoelde procedure.
el 8 de julio de 2010, el consejo de gobierno aprobó varias modificaciones de los criterios de selección para la reapertura de emisiones de bonos de titulización de activos( abs) ya existentes, es decir, la venta de abs correspondientes a emisiones pasadas utilizando el mismo código de seguridad( código isin).
op 8 juli 2010 heeft de raad van bestuur zijn goedkeuring gehecht aan enkele veranderingen in de beleenbaarheidscriteria voor de zogeheten « tap » uitgiften van effecten op onderpand van activa, d.w.z. het verkopen van effecten op onderpand van activa uit uitgiften in het verleden met gebruikmaking van dezelfde zekerheidscode( isin-code).