Hai cercato la traduzione di antipsicóticos da Spagnolo a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Romanian

Informazioni

Spanish

antipsicóticos

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Romeno

Informazioni

Spagnolo

antipsicóticos/ neurolépticos

Romeno

antipsihotice / neuroleptice

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Spagnolo

otros antipsicóticos, código atc:

Romeno

grupa farmacoterapeutică: alte antipsihotice, codul atc:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

57 cambio desde otros antipsicóticos.

Romeno

59 schimbarea medicaţiei antipsihotice anterioare

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

no se permitió suplementación con antipsicóticos orales.

Romeno

nu a fost permisă administrarea orală a unui tratament antipsihotic suplimentar.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

no se permitió la suplementación con antipsicóticos orales.

Romeno

nu a fost permisă administrarea orală a unui tratament antipsihotic suplimentar.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

grupo farmacoterapéutico: otros antipsicóticos código atc:

Romeno

grup farmacologic: alte antipsihotice cod atc:

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

- antipsicóticos (medicamentos para tratar la psicosis).

Romeno

- antipsihotice (medicamente utilizate pentru tratarea psihozelor)

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Spagnolo

grupo farmacoterapéutico: otros antipsicóticos: código atc:

Romeno

alte antipsihotice, codul atc:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

olanzapina teva pertenece al grupo terapéutico de los antipsicóticos.

Romeno

olanzapine teva aparţine grupului de medicamente denumit antipsihotice.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

- medicamentos antipsicóticos atípicos (como olanzapina, clozapina).

Romeno

informaŢii În braille

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

olanzapine neopharma pertenece al grupo de medicamentos denominados antipsicóticos.

Romeno

olanzapine neopharma aparţine grupului de medicamente denumit antipsihotice.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

risperdal pertenece a un grupo de medicamentos denominados “ antipsicóticos”.

Romeno

rispolept aparţine unui grup de medicamente denumite ‘ antipsihotice ’.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

- antihistamínicos h1 y neurolépticos (antipsicóticos) con propiedades antagonistas de los

Romeno

- blocante ale receptorilor h1 sau neuroleptice (antipsihotice) cu proprietăţi h1- blocante.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

- si ha sufrido alguna vez una reacción rara a fármacos antipsicóticos llamada síndrome

Romeno

- dacă aţi manifestat în trecut o reacţie rară la medicamentele antipsihotice, numită sindrom

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- algunos antipsicóticos (p. ej. tioridazina, clorpromazina, levomepromazina, trifluoperazina,

Romeno

- unele antipsihotice (de ex. tioridazină, clorpromazină, levomepromazină, trifluoperazină,

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

grupo farmacoterapéutico: antipsicóticos: diazepinas, oxazepinas y tiazepinas, código atc:

Romeno

grupa farmacoterapeutică: antipsihotic: diazepine, oxazepine şi tiazepine, cod atc:

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

52 medicamentos sedantes (benzodiazepinas, morfinomiméticos, antipsicóticos, fenobarbital y antihistamínicos sedantes).

Romeno

În consecinţă, se recomandă prudenţă atunci când duloxetine boehringer ingelheim se asociază cu alte medicamente şi substanţe cu acţiune centrală, incluzând alcoolul etilic şi medicamentele sedative (de exemplu, benzodiazepine, morfinomimetice, antipsihotice, fenobarbital, antihistaminice sedative).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

debe evitarse la administración concomitante de medicamentos antipsicóticos con pramipexol (ver sección 4.5).

Romeno

trebuie evitată administrarea concomitentă de medicamente antipsihotice şi pramipexol (vezi pct. 4. 5).

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- medicamentos antipsicóticas atípicos (como clozapina, olanzapina).

Romeno

- medicamente antipsihotice atipice (de exemplu olanzapină şi clozapină).

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,726,673,034 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK