Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
quédate con nosotros.
Останься с нами.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quédate aquí con nosotras.
Останься с нами здесь.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"yo voy." "¡tú quédate ahí!"
"Я иду" - "Оставайся там!"
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
si quieres tener razón, quédate con ella.
Но ты хочешь быть правым, и будь прав.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
@jacopopaoletti: quédate con hambre, quédate #choosy.
@sergioragone: капризный в небе, полном бриллиантов.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quédate aquí en el hotel e iré yo en tu lugar ".
Оставайся здесь в гостинице, а я все за тебя сделаю ".
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
¡iveta, quédate a ese burro, que ya no lo quiero!
Ивета, оставь себе дурака, мне он больше не нужен!
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
por favor, quédate tranquilo y no despiertes nunca hasta la mañana.
Пожалуйста, оставайся спокойным и не просыпайся до самого утра (@toppinpararin) 25 июля 2013
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no te apresures por volver y, si la caza es buena, quédate un día más.
Все веселы, здоровы, и ты, пожалуйста, не торопись, а если охота хороша, останься еще день".
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
“mi hijo llora, y dice: ‘no, mamá, quédate aquí conmigo’”.
Старшая дочь Аль Аззузи, 21-летняя Сальма, говорит, что тоже ищет работу.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
–iré yo, dolly quédate aquí –dijo–. lo repasaremos todo con arreglo al libro.
-- Нет, я пойду, Долли, ты сиди, -- сказал он. -- Мы все сделаем по порядку, по книжке.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
–quédate un poco más –repuso levin, reteniéndole–. ¿cuándo nos veremos?
-- Да нет, посиди!-- говорил Левин, удерживая его. -- Теперь когда же увидимся?
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y, si no, ¿por qué no vas a butacas? quédate con la de krasinsky –dijo jachvin, saliendo.
А то приезжай в кресла, Красинского кресло возьми, -- прибавил Яшвин, выходя.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
david dijo a urías: --quédate hoy también aquí, y mañana te dejaré ir. entonces urías se quedó en jerusalén aquel día y el día siguiente
И сказал Давид Урии: останься здесь и на этот день, а завтра я отпущу тебя. И остался Урия в Иерусалиме на этот день до завтра.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entonces dios dijo a jacob: --levántate, sube a betel y quédate allí. haz allí un altar a dios, que se te apareció cuando huías de tu hermano esaú
Бог сказал Иакову: встань, пойди в Вефиль и живи там, и устрой там жертвенник Богу, явившемуся тебе, когда ты бежал от лица Исава, брата твоего.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entonces le dijo micaías: --quédate conmigo y sé para mí como padre y sacerdote. yo te daré 10 piezas de plata por año, y tu ropa y tu comida. el levita entró
И сказал ему Миха: останься у меня и будь у меня отцом и священником; я буду давать тебе по десяти сиклей серебра на год, потребное одеяние и пропитание.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
–¡quédate, dolleñka! –exclamó su esposo, pasando a su lado, en la mesa–. tengo muchas cosas que contarte.
-- Нет, ты посиди, Долленька, -- сказал Степан Аркадьич, переходя на ее сторону за большим столом, на котором ужинали. -- Я тебе еще сколько расскажу!
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c) redoblar sus esfuerzos por atender las necesidades especiales de educación de los orang asli y de los niños pertenecientes a otros grupos indígenas, entre otras cosas ejecutando el programa "quédate en la escuela ";
с) активизировать усилия по удовлетворению особых образовательных потребностей орангасли и детей из числа других групп коренного населения, в том числе за счет осуществления Программы "Не расставайся со школой ";
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta