Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di el elefante da Spagnolo a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Tedesco

Informazioni

Spagnolo

El elefante es gris.

Tedesco

Der Elefant ist grau.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

El elefante fue conducido al zoológico.

Tedesco

Der Elefant wurde zum Zoo gebracht.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

El elefante fue conducido al zoológico.

Tedesco

Der Elephant wurde zum Zoo gebracht.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

El elefante es un animal muy grande.

Tedesco

Ein Elefant ist ein sehr großes Tier.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

A los niñitos les gusta el elefante.

Tedesco

Der Elefant wird von kleinen Kindern gemocht.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

El elefante africano tiene las orejas más grandes que el elefante asiático.

Tedesco

Afrikanische Elefanten haben größere Ohren als asiatische Elefanten.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

Ayuda el elefante poner la bola en el agujero en el menor número de golpes.

Tedesco

Helfen Sie dem Elefanten den Ball in das Loch in den am wenigsten Zahl der Schlaganfälle.

Ultimo aggiornamento 2011-01-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Spagnolo

El elefante africano se incluyó en el Apéndice I de la CITES en octubre de 1989.

Tedesco

Der afrikanische Elefant wurde im Oktober 1989 in Anhang I des CITES aufgenommen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Spagnolo

El mundo se apoya sobre un elefante, y el elefante se apoya sobre una tortuga.

Tedesco

Die Welt ruht auf einem Elefanten, und der Elefant ruht auf einer Schildkröte.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Spagnolo

Para el elefante es más cómodo que la gente vaya sin ningún tipo de montura a la altura del cuello.

Tedesco

Es ist besser für die Elefanten, wenn man sie ohne irgendeine Art von Sattel reitet und stattdessen hinter ihrem Kopf sitzt.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Spagnolo

El Convenio no ha podido evitar que el rinoceronte y el elefante africano estén actualmente al borde de la extinción.

Tedesco

Erstens ist die Möglichkeit von Verwundungen des Wildes und, durch Querschläger, des Menschen größer.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Spagnolo

Después un chamán prepara este viaje en el que el elefante abandona la selva para adentrarse en el mundo de los humanos.

Tedesco

Ein Schamane organisiert diese wichtige Reise, bei der die Elefanten den Wald verlassen, um in der Welt der Menschen zu leben.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Spagnolo

jo ebisujima también visitó el centro y descubrió que colocar una silla sobre el elefante resulta doloroso para el animal:

Tedesco

jo ebisujima war ebenfalls Gast beim Elephant Conservation Center und lernte dabei, dass es für die Elefanten schmerzhaft ist, wenn man ihnen Sitze auf den Rücken schnallt:

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Spagnolo

El elefante africano (loxodonta africana) fue incluido en la lista del Apéndice I del Convenio CITES en la 7a

Tedesco

Ich bin bereit, die Bestimmungen über die Gebäude auch bei der Bespre­chung mit den zuständigen Stellen der anderen Behörden am kommenden Montag zur Sprache zu bringen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Spagnolo

Medio ambiente tratan esencialmente de propuestas sobre el elefante africano, el rinoceronte, el atún rojo y los bosques tropicales.

Tedesco

Umwelt afrikanischen Elefanten, das Rhinozeros, den roten Thunfisch und Tropenhölzer.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Spagnolo

Llama ron especialmente la atención las propuestas sobre el elefante africano, el rinoceronte, el atún rojo y las selvas tropicales.

Tedesco

Besondere Aufmerksamkeit wurde den Vorschlägen zum afrikanischen Elefanten, dem Rhinozeros, dem Roten Thunfisch sowie zu den tropischen Hölzern zuteil.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Spagnolo

Asunto: Intervención comunitaria en Africa para la defensa de los habitats y de las especies amenazadas, en particular el elefante africano

Tedesco

Maßnahmen der Gemeinschaft in Afrika zum Schutz der Lebensräume und der gefährdeten Arten, insbesondere des afrikanischen Elefanten

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Spagnolo

Creo que se debe tener también en cuenta esto, pues los Estados africanos exigen que el elefante dricano sea clasificado de otro modo ya que lo consideran como una amenaza para ellos.

Tedesco

Ich glaube, das muß man auch berücksichtigen, denn die afrikanischen Staaten verlangen ja, daß der afrikanische Elefant anders eingestuft wird, weil sie es als eine Bedrohung für sich ansehen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Spagnolo

Pide a la CITES que traslade el elefante africano del Apéndice I al Apéndice II única mente para Botswana, Zimbabwe, Namibia, Malawi y Sudafrica;

Tedesco

DASS diese allgemeine Aushöhlung des öffentlichen Dienstes un·.! it..ό .sondere die Unterminierung nationaler Forschungsprogramme und -kapazitäten ausgesprochen

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Spagnolo

Hablando con propiedad, el texto del Convenio permitiría la continuación del comer­cio de marfil legalmente adquirido cuando el elefante africano estaba en el Apéndice II o antes de ello, sin un plazo semejante e incluso en ausencia de reserva.

Tedesco

Bei dieser Gelegenheit seien auch die beträchtliche Zunahme der europäischen Investitionstätigkeit in Kolumbien - insbesondere im Rohöl- und Industriebereich - erwähnt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK