Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
jag anser att strukturprogram måste gå hand i hand med en skuldlättnad och inte bara vara en förutsättning.
i believe that structural programmes should go hand in hand with a relief of debt and not just be a condition for it.
vi har en relativt god förvaltningskultur och eu: s strukturprogram har medfört en ökande byråkrati.
we have a reasonably good administrative culture and the eu 's structural programmes have involved increased bureaucracy.
det är det första året inom den nya budgetramen, och alla strukturprogram och andra program är inte färdiga ännu.
it is the first year of the new financial framework and not all the structural or other programmes are yet ready.
effekterna av sådana chocker kommer troligen att överskugga allt långsiktigt stöd som ges via eu:s strukturprogram.
the impact of such shocks is likely to overwhelm any long-term support being given through eu structural programmes.
förfarandena för godkännande av strukturprogram som kommissionen skall införa har visat sig vara mycket komplexa och har lett till betydande förseningar.
the procedures introduced by the commission for the approval of structural programmes have proved highly complicated and resulted in extensive delays;
på strukturpolitikens område vill jag gå in på phare- och tacisprogrammen . de är ju til syvende og sidst strukturprogram.
in the field of structural policy, i must also mention the phare and tacis programmes, which are also structural programmes.
skuldsaneringen måste dessutom gå hand i hand med politiska strukturprogram för tillväxt , sysselsättning och långsiktigt uthållig utveckling genom utvecklade handelsförbindelser .
debt relief should also go hand in hand with political structural programmes for growth, employment and long-term sustainable development through mature trade relations.
av dessa skäl ber vi kommissionen att snabbt undersöka omfattningen av skadorna och att kanarieöarna tas med i unionens strukturprogram och i de specifika återuppbyggnadsprojekten för skador på kusternas infrastruktur.
that is why we are asking the commission to check the extent of the damage quickly, and to include the canary islands and specific projects for repairing damage caused to the coastal infrastructure in the union's structural programmes.
anslutningen av grekland 1981 och spanien och portugal 1986 förstärkte gemenskapen söderut samtidigt som det visade sig ännu mer nödvändigt att starta strukturprogram för att minska skillnaderna i ekonomisk utveckling mellan de tolv.
the community expanded southwards with the accession of greece in 1981 and spain and portugal in 1986.
" integrationsprincipen", som skall införa dimensionen lika möjligheter i alla strukturprogram , bör för övrigt inte hindra fullföljandet av särskilda program .
moreover, the'inclusion principle ' intended to bring the equality of opportunity dimension into all structural programmes, must not make it impossible to pursue specific programmes.
för att möjliggöra en omställning till annan verksamhet i utsatta regioner med tobaksodling får strukturprogram för utveckling av landsbygden genomföras inom ramen för gemenskapens strukturpolitik."
rural development programmes for the conversion of tobacco-growing regions in difficulty to other activities may be implemented under community structural policies.`;
ett särskilt strukturprogram med tre avsatta budgetposter: en budgetpost för samverkan mellan forskning/innovation och regionala forskningsinitiativ, en för rörlighet för forskare och en för forskningsinfrastruktur.
a specific structural programme, with three dedicated budget and management lines: one for research and innovation interfaces and regional research initiatives; one for researcher mobility, another for research infrastructure;
huvudsyftet med detta program är att utveckla kandidatländernas kunskaper om eu:s strukturpolitik för att främja framväxten av de politiskt beslutsfattande administrativa strukturer och budgelförfaranden som behövs för ländemas framtida deltagande i eu:s strukturprogram.
the key aim of the sppsf is to develop the applicant countries' knowledge of eu structural policy, in order to promote the development of policy-making, administrative structures and budgetary procedures necessary for their future participation in eu structural programmes.