Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kommissionen ska regelbundet, årligen och vid behov, rapportera till rådet om hur avvecklingsprocessen förlöper under ledning av ordförandeskapet biträtt av generalsekreteraren/den höga representanten för gusp.
a bizottság – éves rendszerességgel és amennyiben szükséges, a főtitkára / kkbp főképviselője által támogatott elnökség felügyelete alatt – rendszeres jelentést tesz a tanácsnak a megszüntetési folyamat állásáról.
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
system och närliggande funktioner bör i) vara tillförlitliga och säkra, ii) baseras på stabila tekniska lösningar, iii) utvecklas och upprätthållas i enlighet med beprövade metoder, iv) ha tillräcklig och anpassningsbar kapacitet, v) ha lämpliga arrangemang för affärskontinuitet och återupptagande i händelse av katastrof, och vi) ofta underställas en oberoende översyn beträffande de förfaranden som möjliggör ett snabbt återupptagande av verksamhet och fullbordan av avvecklingsprocessen.
arendszereknek és a velük összefüggő funkcióknak (i) megbízhatóknak és biztonságosaknak kell lenniük, (ii) stabil technikai megoldásokra kell épülniük, (iii) bevált eljárásokkal összhangban kell kialakítani és fenntartani őket, (iv) megfelelő, méretezhetőkapacitásúnak kell lenniük, (v) megfelelő üzleti folyamatossággal és katasztrófaelhárítási intézkedésekkel kell rendelkezniük, valamint (vi) gyakori és független könyvvizsgálatnak kell alávetni azokat az eljárásaikat, amelyek lehetővé teszik a műveletek időben történő visszaállításátés a teljesítés befejezését.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: