Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
siku hiyohiyo, yesu alitoka katika ile nyumba, akaenda na kuketi kando ya ziwa.
a v ten den vyšed ježíš z domu, sedl podle moře.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
naam, kadiri mateso ya kristo yanavyozidi ndani yetu, ni kadiri hiyohiyo tunazidi kufarijiwa naye.
nebo jakož se rozhojňují utrpení kristova na nás, tak skrze krista rozhojňuje se i potěšení naše.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hamu yetu ni kwamba kila mmoja wenu aonyeshe bidii hiyohiyo mpaka mwisho, ili yale mnayotumainia yapate kutimia.
Žádámeť pak, aby jeden každý z vás až do konce prokazoval tu opravdovou pilnost k nabytí plné jistoty naděje,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kwa sababu hiyohiyo ninyi hulipa kodi; maana viongozi hao humtumikia mungu ikiwa wanatimiza wajibu wao.
nebo proto i daň dáváte, poněvadž služebníci boží jsou, pilnou práci o to vedouce.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jioni, siku hiyohiyo, yesu aliwaambia wanafunzi wake, "tuvuke ziwa, twende ng'ambo."
i řekl jim v ten den, když již bylo večer: plavme se na druhou stranu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
siku hiyohiyo, wawili kati ya wafuasi wake yesu wakawa wanakwenda katika kijiji kimoja kiitwacho emau, umbali wa kilomita kumi na moja kutoka yerusalemu.
a aj, dva z nich šli toho dne do městečka, kteréž bylo vzdálí od jeruzaléma honů šedesáte, jemuž jméno emaus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lakini yule mhalifu mwingine akamkemea mwenzake akisema: "wewe humwogopi mungu hata kidogo? wewe umepata adhabu hiyohiyo.
a odpověděv druhý, trestal ho, řka: ty se ani boha nebojíš, ješto jsi v témž odsouzení?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
wakasema, "enyi wananchi wa galilaya! mbona mnasimama mkitazama angani? yesu huyu ambaye amechukuliwa kutoka kwenu kwenda mbinguni atakuja tena namna hiyohiyo mliivyomwona akienda mbinguni."
a řekli: muži galilejští, co stojíte, hledíce do nebe? tento ježíš, kterýž vzhůru vzat jest od vás do nebe, takť přijde, jakž jste spatřili způsob jeho jdoucího do nebe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta