Hai cercato la traduzione di gebaren da Tedesco a Albanese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Albanese

Informazioni

Tedesco

ein gewisses gebaren.

Albanese

certain kind of manner.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dein gebaren ist schroff.

Albanese

vazhdo kështu dhe do të pushtosh të gjithë botën!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

abraham aber betete zu gott; da heilte gott abimelech und sein weib und seine mägde, daß sie kinder gebaren.

Albanese

atëherë abrahami iu lut perëndisë dhe perëndia shëroi abimelekun, gruan e tij dhe shërbyeset e saj, dhe ato mundën të pjellin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

gewiß, ihre mütter sind nur diejenigen, die sie gebaren. und gewiß, sie sagen doch etwas mißbilligtes vom gesagten und falsches.

Albanese

nënat e atyre janë vetëm ato që i kanë lindur, porse ata flasin fjalë të pahije dhe gënjeshtra.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

so heroisch in seinem gebaren, so tapfer in seinen worten, dass niemand die finsternis des schwarzen herzens von sir romulus turnbull ergründete.

Albanese

kaq heroik në qëndrim, ai u duk shumë i guximshëm në fjalë. askush nuk mund të kuptonte se në errësirën që fshihej në zemrën e zezë të z. romulus tërnbull.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diejenigen von euch, die ihren ehefrauen zihar aussprachen, diese sind sicherlich nicht ihre mütter. gewiß, ihre mütter sind nur diejenigen, die sie gebaren.

Albanese

ka të tillë midis jush që i lëshojnë gratë e veta duke ju thënë se i konsiderojnë si nënat e veta; ato nuk janë nënat e tyre, nënat e tyre janë vetëm ato që i kanë lindur ata.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die große heißt ohola und ihre schwester oholiba. und ich nahm sie zur ehe, und sie gebaren mir söhne und töchter. und ohola heißt samaria und oholiba jerusalem.

Albanese

emrat e tyre janë: oholahu më e madhja dhe oholibahu e motra. ato ishin të miat dhe lindën bij dhe bija. emrat e tyre janë: oholahu është samaria, oholibahu është jeruzalemi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es waren auch zu den zeiten tyrannen auf erden; denn da die kinder gottes zu den töchtern der menschen eingingen und sie ihnen kinder gebaren, wurden daraus gewaltige in der welt und berühmte männer.

Albanese

kishte gjigantë mbi tokë në ato kohë, madje edhe më vonë, kur bijtë e perëndisë iu afruan bijave të njerëzve dhe këto u lindën atyre fëmijë. ata janë heronjtë që jetuan në kohët e lashtësisë, janë njerëzit e famshëm të këtyre kohëve.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich werde so bald wie möglich gebären.

Albanese

ai do të lindë sa më shpejt që të jetë e mundur.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie sagte: "ach, wehe mir! soll ich ein kind gebären, wo ich doch eine alte frau bin und dieser mein ehemann ein greis ist? das wäre wahrlich eine wunderbare sache."

Albanese

ajo tha: “e mjera unë, si do të lindë unë kr jam e vjetëruar, kurse ky burri im është i shtyer më moshë, vërtet kjo është gjë e çuditshme.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

sie sagte: "mein untergang! soll ich etwa gebären, während ich eine alte frau bin und dieser mein ehemann ein alter mann ist?!

Albanese

“qyqja unë!, tha, a kaq e vjetër të bëj fëmijë, madje edhe me këtë burrin tim plak!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

für die, die schwanger sind, ist die frist erreicht, wenn sie gebären, was sie (in ihrem leib) tragen.

Albanese

kurse, tek ato që janë shtatzënë, afati i tyre (i pritjes) është deri në lindjen e fëmijës.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

für die, die schwanger sind, ist die frist erreicht, wenn sie gebären, was sie (in ihrem leib) tragen.

Albanese

ndërkaq, për shtatzënat afati i pritjes së tyre është derisa të lindin.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

für die, die schwanger sind, ist die frist erreicht, wenn sie gebären, was sie (in ihrem leib) tragen.

Albanese

shtatzënat presin deri sa të lindin.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es ist eben nicht einfach, eine jüngere, bessere ausgabe seiner selbst zu gebären, der alle türen offenstehen und die makellos ist.

Albanese

s'është aq e lehtë të nxjerrësh një femër tjetër nga trupi një version më të ri e më të përsosur të vetes me çdo alternativë dhe asnjë gabim.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei diesem tempo wird dein herz versagen, bevor du gebären kannst.

Albanese

me këtë ritëm, zemra do pushojë para se të mund të lindësh.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

du wirst meinen samen tragen, ein ungeheuer gebären und ein neues zeitalter einleiten, in dem ich eine schreckensherrschaft führen werde!

Albanese

je e sigurtë tani. atëherë le të lutemi që për 100 vitet e ardhshme, kur këto dy hëna të takohen sërish, ka për të qënë një hero trim si ty, zotëria im.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie sagte: "ach, wehe mir! soll ich ein kind gebären, wo ich doch eine alte frau bin und dieser mein ehemann ein greis ist?

Albanese

“qyqja unë!, tha, a kaq e vjetër të bëj fëmijë, madje edhe me këtë burrin tim plak!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

würdet ihr seinen sohn gebären um euer leid zu stillen und diesem land frieden zu schenken?

Albanese

do të jeni në gjendje ta lindni të vdekshmin për të ju qetësuar dhe për të sjellë paqe në këtë vend?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und wenn sie schwanger sind, dann übernehmt für sie die nötigen aufwendungen, bis sie gebären, was sie (in ihrem leib) tragen. wenn sie für euch das kind stillen, dann laßt ihnen ihren lohn zukommen, und beratet euch untereinander (darüber) in rechtlicher weise.

Albanese

nëse janë me barrë furnizoni deri sa të lindin; e nëse u japin gji fëmijëve tuaj, atëherë atyre jepuni shpërblimin e vet dhe merruni vesh në mes veti.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK