Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
entschlossenes handeln ist unumgänglich.
der er derfor behov for håndfaste foranstaltninger.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nun erwarten wir sein entschlossenes handeln.
nu venter vi på, at han handler eftertrykkeligt.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
xv) entschlossenes vorgehen gegen steuerhinterziehung,
xv) såvel skatteunddragelse, økonomisk kriminalitet,
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies verlangt von jedem land entschlossenes handeln.
denne betingelse kræver, at hver enkelt land gør en beslutsom indsats.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies verlangt von jedem land entschlossenes handeln.
denne betingelse kræver, at hver enkelt land gøren beslutsom indsats.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hier ist rasches und entschlossenes handeln geboten.
det er nødvendigt at handle hurtigt og beslutsomt.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
hier ist rasches und entschlossenes handeln geboten.
vi skal handle hurtigt og bestemt.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ein entschlossenes engagement für die gleichstellung der geschlechter
skarpt fokus på ligestilling
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der kampf gegen drogen erfordere ein entschlossenes,
han lagde især vægt på, at kampen mod narkotika nødvendiggør en beslutsom,
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deshalb ist ein rasches und entschlossenes eingreifen erforderlich.
der er derfor behov for at gribe hurtigt og resolut ind.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jetzt ist die zeit für entschlossenes und ambitioniertes handeln.
det er nu, vi skal være modige og ambitiøse.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sexuelle ausbeutung von kindern: entschlossenes vorgehen der eu
det irske rådsformandskab har erklæret, at eu målbevidst vil videreføre de samordnede bestræbelser på at "få sat en stopper for denne ualmindelig onde og grusomme, nutidige form for slaveri".
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ein entschlossenes politisches engagement für die einbeziehung von umweltbelangen
stærkt politisk engagement med hensyn til integration
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entschlossenes festhalten an den grundsätzen und prioritäten des binnenmarktes
fuld tilslutning til det indre markeds principper og prioriteter
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gefordert ist viertens unser entschlossenes handeln im haushaltsbereich.
det tyske formandskab vil vie dette samarbejde ganske særlig opmærksomhed.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diesem ziel gilt mein entschlossenes engagement und das der vizepräsidenten.
mit engagement og mine næstformænds engagement er urokkeligt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jetzt ist entschlossenes handeln auf europäischer ebene gefragt.
det er brug for en målrettet indsats på europæisk plan.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die berichterstatterin fordert ein entschlossenes vorgehen gegen den menschenhandel.
ordføreren kræver en resolut kamp mod menneskesmugling.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
um hier abhilfe zu schaffen, ist ein entschlossenes handeln erforderlich.
for at afhjælpe denne situation er der behov for en resolut indsats.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
um hier abhilfe zu schaffen, ist ein entschlossenes handeln erforderlich.
for at afhjælpe denne situation er der behov for en resolut indsats.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: