Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
van miert, mitglied der kommission. - (fr) herr präsident, ich möchte nur eine unverzeihliche nachlässigkeit wiedergutmachen.
puhemies. - esityslistalla on seuraavana yhteiskeskustelu seuraavista asiakirjoista:
herr präsident, auch ich, herr pompidou, glaube nicht, daß frankreich die doppelte schandtat von genf wiedergutmachen kann, indem es eine handvoll nichtregierungsorganisationen empfängt.
arvoisa puhemies, hyvä pompidou, myöskään minä en usko, että vastaanottamalla kourallisen valtiosta riippumattomia järjestöjä ranska voi pyyhkiä pois genevessä tekemänsä halpamaisuudet.
van den broek, mitglied der kommission. (nl) frau präsidentin, ich möchte hiermit dieses versäumnis gerne· wiedergutmachen.
van den broek, komission jäsen. (nl) arvoisa rouva puhemies, haluan täten korjata laiminlyöntini. se oli tahaton poisjättö.
ich möchte ihnen allen zu sagen, dass wir uns dessen bewusst sind, dass wir ihren verlust nicht wiedergutmachen können, hoffe aber, dass sie nun wissen, dass auch wir ihn spüren.
haluaisin sanoa teille kaikille, ettemme tietenkään voi korvata menetystänne, mutta toivon, että nyt ymmärrätte, että se kosketti meitä.
5.2.1 die im juni 2011 vom menschenrechtsrat der vereinten nationen einstimmig angenommenen leitprinzipien der vereinten nationen in bezug auf unternehmen und menschenrechte37 beruhen auf drei säulen: schützen-achten-wiedergutmachen.
5.2.1 yhdistyneiden kansakuntien ihmisoikeusneuvoston kesäkuussa 2011 yksimielisesti hyväksymät yritystoimintaa ja ihmisoikeuksia koskevat yk:n suuntaviivat37 jakautuvat kolmeen pilariin: suojelu, kunnioittaminen ja korjaaminen.