Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
gleichermaßen ist die mobilisierung der diaspora wirksamer, wenn die bemühungen von beiden seiten ausgehen.
de même, la mobilisation de la diaspora est plus efficace lorsque les efforts sont fournis aux deux extrémités.
dies ist eine vollständige erhebung der diaspora von einem land zum integrations-lösungen bieten.
il s´agit d´effectuer un sondage portant sur la diaspora d´un pays en vue de proposer des solutions d´intégration.
im ausland lebende bürger können über die diaspora auf verschiedenartige weise zur entwicklung ihrer heimatländer beitragen.
d’après un compte rendu par cordisnouvelles d’une conférence de la commissioneuropéenne et des informations émanant duministère français des affaires étrangères
auch die schwierige aufgabe der besseren einbindung der afrikanischen diaspora in den entwicklungsprozess soll dabei in angriff genommen werden.
elle examinera les moyens de faire participer plus efficacement les diasporas africaines au processus de développement.
4.5 nach auffassung des ewsa kann die eu die beteiligung der diaspora-gemeinschaften an den kooperationsvorhaben fördern.
4.5 le cese estime que l'ue peut promouvoir la participation des communautés des diasporas aux projets de coopération.
daher sollten verfahren erarbeitet werden, die eine stärkere einbindung der diaspora in den schutz von menschenrechten und demokratie gewährleisten.
par conséquent, il conviendrait d’imaginer des mécanismes permettant de mieux associer la diaspora à la protection des droits de l’homme et de la démocratie.
einen tag nach den festnahmen veröffentlichte die mauretanische diaspora in europa und nordamerika eine stellungnahme, in der sie die verhaftungen kritisierte:
le 13 novembre 2014, les diasporas mauritaniennes en amérique du nord et en europe ont publié un communiqué dans lequel elles déclarent notamment:
austausch mit sonstigen beteiligten, insbesondere nro, den sozialpartnern und der zivilgesellschaft unter besonderer berücksichtigung repräsentativer diaspora- organisationen.
des échanges avec d'autres parties impliquées, en particulier les ong, les partenaires sociaux et la société civile, l'accent étant mis sur les organisations représentant les diasporas.