Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mit einer eu-marke können sich da der pardubicer lebkuchen oder die hořicer rollen brüsten.
le pain d'épice de pardubice ("pardubický perník") et les gâteaux appelés "cornets de hořice " ("hořické trubičky") peuvent également être fiers de leur marque communautaire.
feine backwaren, auch mit beliebigem gehalt an kakao: a. lebkuchen, honigkuchen und dergleichen
produits de la boulangerie fine, de la pâtisserie et de la biscuiterie, même additionnés de cacao en toutes proportions: a. préparations dites pain d'épices ■·
feine backwaren, auch mit beliebigem ge halt an kakao: a. lebkuchen, honigkuchen und derglei chen b. andere
produits de la boulangerie fine, de la pâtisserie et de la biscuiterie, même additionnés de cacao en toutes proportions: em
die ersteren holen sich hier den berühmten, duftenden und köstlichen pardubitzer lebkuchen, die anderen kommen wegen dem großen pferderennen in pardubice.
les premiers viennent y chercher le fameux, aromatique et délicieux pain d’épice local, les deuxièmes voir le grand steeple chase de pardubice.
14. dezember 1962, kommission/großherzogtum luxemburg und königreich belgien, rechtssache „lebkuchen", slg.
14 décembre 1962, commission i g.-d. de luxembourg et royaume de belgique, affaire dite du ·· pain d'épice ··.
andere produkte hierzu gehören produkte (kartoffelprodukte, getreideerzeugnisse, kaffeeprodukte, kakaoprodukte sowie säuglings- und kleinkindernahrung), die in einer der anderen kategorien nicht aufgeführt sind (etwa kartoffelrösti, lebkuchen, kaffeeersatz).
autres produits cette catégorie inclut les pommes de terre, les céréales, le café, le cacao et les aliments pour nourrissons autres que ceux spécifiés dans les catégories ci-dessus (par exemple, rösti, pain d’épices, succédanés de café).