Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
im falle einer rückkaufsvereinbarung oder eines swapgeschäfts entspricht der fälligkeitstag dem rückkaufstag .
la date de début correspond à la date d' achat pour les opérations fondées sur des accords de pension ou des swaps de change .
pensionsgeschäft (repo operation): liquiditätszuführende befristete transaktion auf der grundlage einer rückkaufsvereinbarung.
Émetteur (issuer) : entité soumise à une obligation représentée par un titre ou un autre instrument financier.
manchmal wird eine umgekehrte rückkaufsvereinbarung über dritte abgewickelt ( dreiparteien-repo ) .
les provisions pour risques et charges futurs ne peuvent pas être utilisées pour ajuster la valeur de l' actif .
--- erhaltene beträge für vorübergehend in form einer rückkaufsvereinbarung an dritte übertragene wertpapiere / goldbestände ,
--- sommes reçues en échange de titres / d' or temporairement transféré ( s ) à un tiers aux termes d' un contrat de mise en pension ,
( 2 ) eine umgekehrte rückkaufsvereinbarung wird als besicherter abgehender kredit auf der aktivseite der bilanz in höhe des kreditbetrags verbucht .
2 . une prise en pension est comptabilisée comme un prêt garanti à l' actif du bilan , pour le montant des fonds décaissés .
verkäufe mit rückkaufsvereinbarung (repo): zinssatz, zu dem die zentralbank den banken gegen schatzwechsel oder handelswechsel liquidität zur verfügung stellt.
bons du trésor à 3 jours (3d tb): taux appliqué aux bons du trésor qui peuvent être achetés ou vendus par une liste donnée de banques.
rückkaufspreis (repurchase price): preis, zu dem der käufer verpflichtet ist, dem verkäufer vermögenswerte im rahmen einer rückkaufsvereinbarung zurückzuverkaufen.
fin de journée (end-of-day) : période de la journée comptable après la fermeture du système target2 au cours de laquelle a lieu le règlement définitif des paiements traités via ledit système.
- wertpapier-pensionsgeschäfte: ein kaufvertrag mit rückkaufsvereinbarung; preis und datum des rückkaufs werden vertraglich festgelegt;
4.2 des comptes sur livret, qui peuvent être ouverts à des personnes morales sans but lucratif ou à des personnes physiques et qui sont assortis d'une rémunération à taux fixe, calculée par quinzaine; des comptes à terme, des bons de caisse ou des bons d'épargne à un mois au moins, dont la rémunération peut être librement négociée;
befristete transaktion( reverse transaction): geschäft, bei dem die zentralbank vermögenswerte gemäß einer rückkaufsvereinbarung kauft oder verkauft oder kredite gegen Überlassung von sicherheiten gewährt.
c) principale contrepartie des banques centrales pour leurs opérations financières; et d) agent ou mandataire pour les opérations financières internationales.
rückkaufspreis ( repurchase price ) : preis , zu dem der käufer verpflichtet ist , dem verkäufer vermögenswerte im rahmen einer rückkaufsvereinbarung zu rückzuverkaufen .
reprises de liquidité en blanc ( collection of fixed-term deposits ) : instrument de politique monétaire que l' eurosystème peut utiliser en réglage fin pour retirer des liquidités du marché en offrant une rémunération sur des dépôts à terme fixe que les contreparties effectuent auprès des banques centrales nationales .
befristete transaktion ( reverse transaction ) : geschäft , bei dem die zentralbank vermögenswerte gemäß einer rückkaufsvereinbarung kauft oder verkauft oder kredite gegen verpfändung von sicherheiten gewährt .
les paiements effectués par l' intermédiaire des correspondants bancaires le sont habituellement sur des comptes de liaison ( comptes loro et nostro ) , qui peuvent être assortis de lignes de crédit permanentes .
rückkaufsvereinbarung (repogeschäft) (repurchase agreement): vereinbarung über den verkauf eines vermögenswerts und dessen rückkauf zu einem bestimmten preis zu einem vorher festgelegten zeitpunkt.
conseil ecofin (ecofin council) : conseil de l’ue se réunissant au niveau des ministres de l’Économie et des finances.
( 3) rückkaufsvereinbarungen mit wertpapieren in fremdwährung wirken sich nicht auf die durchschnittlichen kosten der währungspositionen aus.
3. les accords de pension portant sur des titres libellés en devises sont sans effet sur le coût moyen de la position en devises.