Hai cercato la traduzione di bei einem schulreferat nicht infrage da Tedesco a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Greek

Informazioni

German

bei einem schulreferat nicht infrage

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

bei einem kraftfahrzeug:

Greco

Στην περίπτωση μηχανοκίνητων οχημάτων:

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

fahrplanänderung bei einem zug

Greco

τροποποίηση δρομολογίου αμαξοστοιχίας

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

urlaub bei einem todesfall

Greco

άδεια χορηγούμενη εξ αφορμής ενός θανάτου

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

bei einem bestimmten produktions­niveau.

Greco

Τουλάχι­στον αυτό συνάγεται από τα στοιχεία που υπάρχουν.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

bei einem nichtoffenen wettbewerb:

Greco

Σε περίπτωση κλειστού διαγωνισμού:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

bei einem träger versichert sein

Greco

υπάγομαι σ'ένα φορέα

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

verfahren bei einem übermäßigen defizit

Greco

Η διαδικασία υπερßολικού ελλείμματος

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

bezirksebene, obwohl bei einem kleinen

Greco

Απόφαση αριθ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

diese schlussfolgerung wurde insgesamt von frankreich nicht infrage gestellt.

Greco

Το συμπέρασμα αυτό δεν αμφισβητήθηκε στο σύνολό του από τη Γαλλία.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

2.6 die kohäsionspolitik darf die ziele der haushaltskonsolidierung nicht infrage stellen.

Greco

2.6 Δεν μπορεί η πολιτική συνοχής να θέτει υπό αμφισβήτηση τους στόχους δημοσιονομικής εξυγίανσης.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

imatinib accord wird bei kindern mit neu diagnostizierter ph+-cml angewendet, für die eine knochenmarktransplantation nicht infrage kommt.

Greco

Το imatinib accord χορηγείται σε παιδιά με νεοδιαγνωσθείσα ΧΜΛ (ph+) για τα οποία η μεταμόσχευση μυελού των οστών δεν ενδείκνυται.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

geografische programme kommen hierzu nicht infrage, so dass nur thematische programme übrig bleiben.

Greco

Τα γεωγραφικά piρο-γρά**ατα δεν *piορούν να χρησι*οpiοιηθούν για τον σκοpiό αυτό, αφήνοντα5 ω5 *όνη εpiι-λογή το θε*ατικό piρόγρα**α.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

imatinib teva wird bei erwachsenen und kindern mit neu diagnostizierter ph+-cml angewendet, für die eine knochenmarktransplantation nicht infrage kommt.

Greco

Το imatinib teva χορηγείται σε ενήλικες και παιδιά με νεοδιαγνωσθείσα ΧΜΛ (ph+) για τα οποία η μεταμόσχευση μυελού των οστών δεν ενδείκνυται.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

signifor wird zur behandlung von erwachsenen patienten mit morbus cushing angewendet, bei denen ein chirurgischer eingriff fehlgeschlagen ist oder nicht infrage kommt.

Greco

Το signifor χρησιμοποιείται για τη θεραπεία ενηλίκων που πάσχουν από τη νόσο cushing, στις περιπτώσεις όπου η χειρουργική επέμβαση έχει αποτύχει ή δεν αποτελεί επιλογή.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die aufgedeckten mängel stellten das gesamtkonzept der systeme zur gewährleistung der anwendung der hygienevorschriften einzeln oder zusammen nicht infrage.

Greco

Οι αδυναμίες που διαπιστώθηκαν δεν θέτουν υπό αμφισβήτηση, μεμονωμένα ή συλλογικά, τον γενικό σχεδιασμό των συστημάτων διασφάλισης της εφαρμογής των υγειονομικών απαιτήσεων.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

4.4.1 der ewsa nimmt den grundsatz der gesamtschuldnerischen haftung zur kenntnis, der nicht infrage gestellt werden kann.

Greco

4.4.1 Η ΕΟΚΕ λαμβάνει γνώση της αρχής της αλληλεγγύης η οποία δεν μπορεί να αμφισβητηθεί.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der richtlinienvorschlag enthält im wesentlichen technische bestimmungen, durch die die wichtigen grundsätze der gemeinschaftlichen mehrwertsteuergesetzgebung nicht infrage gestellt werden.

Greco

Η πρόταση οδηγίας περιλαμβάνει κατά κύριο λόγο τεχνικές διατάξεις που δεν θέτουν υπό αμφισβήτηση τις θεμελιώδεις αρχές στις οποίες βασίζεται η κοινοτική νομοθεσία στον τομέα του ΦΠΑ.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

alle sonstigen ausgaben, wie beispielsweise für probenahme, dienstreisen und verwaltung, sollten für eine finanzhilfe der gemeinschaft nicht infrage kommen.

Greco

Όλες οι άλλες δαπάνες, όπως αυτές που σχετίζονται με τη δειγματοληψία, τα οδοιπορικά και τη διαχείριση δεν πρέπει να είναι επιλέξιμες για κοινοτική χρηματοδοτική συνεισφορά.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die mitgliedstaaten können zusätzliche bedingungen für die förderfähigkeit einer maßnahme festlegen, sofern deren vorlage oder durchführbarkeit hierdurch nicht infrage gestellt wird.

Greco

Το κράτος μέλος δύναται να θεσπίσει πρόσθετους όρους που διευκρινίζουν τις επιλέξιμες δραστηριότητες, με την προϋπόθεση ότι δεν καθιστούν ανέφικτη την πρόταση ή την υλοποίηση τους.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

folgende maßnahmen kommen für eine gemeinschaftsfinanzierung gemäß artikel 8 der verordnung (eg) nr. 865/2004 nicht infrage:

Greco

Δεν είναι επιλέξιμες για την κοινοτική χρηματοδότηση δυνάμει του άρθρου 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 865/2004 οι ακόλουθες δραστηριότητες:

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,046,201,070 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK