Hai cercato la traduzione di frequenzbändern da Tedesco a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Greek

Informazioni

German

frequenzbändern

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

gerät für die automatische aufzeichnung von frequenzbändern

Greco

αυτόματος καταγραφέας ραδιοφάσματος

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die ausarbeitung einer ersten auswahl von frequenzbändern

Greco

ανάπτυξη μιας αρχικής επιλογής ζωνών

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

entschließung des europäischen par­laments zu frequenzbändern für telekommu­nikationssystcmc.

Greco

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβου­λίου σχετικά με τις ζώνες συχνοτήτων για τις τηλεπικοινωνίες.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

ermittlung von vgn sowohl in lizenzpflichtigen als auch lizenzfreien frequenzbändern durch

Greco

Εντοπισμός bso σε αδειοδοτούμενες και σε ζώνες συχνοτήτων εξαιρούμενες αδειοδότησης:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

dies ist vor allem in den ohnehin bereits überlasteten frequenzbändern ein großes problem.

Greco

Αυτό το πρόβλημα είναι ιδιαίτερα κρίσιμο στις περιοχές όπου σημειώνεται ήδη συνωστισμός στο διαθέσιμο ραδιοφάσμα.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die signale des sol-dienstes liegen in den frequenzbändern e5a+e5b und l1.

Greco

Τα σήματα της υπηρεσίας sol εκπέμπονται στις ζώνες e5a+e5b και l1.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

a) zur festlegung von frequenzbändern, für deren nutzung harmonisierte allgemeingenehmigungen erforderlich sind,

Greco

(α) για την ταυτοποίηση ζωνών ραδιοσυχνοτήτων για την χρήση των οποίων απαιτούνται γενικές άδειες σε εναρμονισμένη βάση

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

allerdings erlaubt die derzeitige fragmentierung der digitalen dividende keine solche gruppenbildung in gemeinsamen frequenzbändern.

Greco

Ωστόσο, ο σημερινός κατακερματισμός του ψηφιακού μερίσματος δεν επιτρέπει την ομαδοποίηση σε κοινές ζώνες.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

zur harmonisierten nutzung von funkfrequenzen in den 2-ghz-frequenzbändern für die einrichtung von satellitenmobilfunksystemen

Greco

σχετικά με την εναρμονισμένη χρήση ραδιοφάσματος στη ζώνη συχνοτήτων των 2 ghz για την υλοποίηση συστημάτων που παρέχουν κινητές δορυφορικές υπηρεσίες

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

eine solche kanalaufteilung soll die kompatibilität der in diesen frequenzbändern erlaubten anwendungen gewährleisten und ihren gleichzeitigen betrieb erleichtern.

Greco

Ο εν λόγω κάναβος καναλιών αποβλέπει στο να καταστήσει δυνατή τη συμβατότητα και να διευκολύνει τη συνύπαρξη των επιτρεπόμενων εφαρμογών στις ζώνες αυτές.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

beschlüsse über den verkauf von rechten zur nutzung in bestimmten frequenzbändern sind nach dem in artikel 6 genannten verfahren zu fassen.

Greco

Οι αποφάσεις για την εμπορία των δικαιωμάτων αυτών σε ειδικές ζώνες συχνοτήτων υπάγονται στη διαδικασία του άρθρου 6.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

künftig könnten aber weitere terrestrische öffentliche mobilfunksysteme in frage kommen, die nach anderen normen oder in anderen frequenzbändern arbeiten.

Greco

Στο μέλλον ενδέχεται, ωστόσο, να επεκταθεί και σε άλλα επίγεια δημόσια συστήματα κινητών επικοινωνιών, τα οποία λειτουργούν σύμφωνα με άλλα πρότυπα και σε άλλες ζώνες συχνοτήτων.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die mitgliedstaaten stellen sicher, dass die in absatz 1 genannten systeme einen ausreichenden schutz der systeme in benachbarten frequenzbändern gewährleisten.

Greco

Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι τα συστήματα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 παρέχουν την κατάλληλη προστασία σε συστήματα παρακείμενων ζωνών.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

mobile kommunikation hängt von der reservierung und der verfügbarkeit von frequenzbändern ab, um zwischen festen basisstationen und mobilen stationen übermitteln und empfangen zu können.

Greco

ότι οι κινητές επικοινωνίες εξαρτώνται από τη διάθεση και δυνατότητα χρησιμοποίησης ζωνών συχνότητας που να επιτρέπουν τη μετάδοση και τη λήψη πληροφοριών μεταξύ σταθερών σταθμών βάσης και κινητών σταθμών·

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die kommission folgerte, daß eine solche strategie wegen der technischen zwänge im zusammenhang mit den derzeitig angewandten verschiedenen frequenzbändern und den unterschiedlichen kanalabständen keine aussichten auf einsatzfähigkeit hat.

Greco

Δεδομένου ότι η κατάσταση αυτή δεν βελτιώθηκε, προτείνω να γίνει μια νέα κρούση στις εν λόγω αρχές.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

angesichts der großen marktnachfrage nach terrestrischen elektronischen kommunikationsdiensten für den breitbandzugang in diesen frequenzbändern sollten die ergebnisse des der cept erteilten mandats in der gemeinschaft anwendung finden und von den mitgliedstaaten unverzüglich umgesetzt werden.

Greco

Τα αποτελέσματα της εντολής στην cept πρέπει να καταστούν εφαρμόσιμα στην Κοινότητα και να υλοποιηθούν από τα κράτη μέλη χωρίς καθυστέρηση, λόγω της αγοραίας ζήτησης για την εισαγωγή υπηρεσιών χερσαίων ηλεκτρονικών επικοινωνιών που παρέχουν ευρυζωνική πρόσβαση στις εν λόγω ζώνες.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

in solchen fällen sollten die mitgliedstaaten dafür sorgen, dass mca-dienste und terrestrische mobile elektronische kommunikationsdienste in den gleichen frequenzbändern auf unterschiedlicher grundlage genehmigt werden.

Greco

Στις περιπτώσεις αυτές, τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι υπηρεσίες mca και οι υπηρεσίες επίγειων κινητών ηλεκτρονικών επικοινωνιών στις ίδιες ζώνες συχνοτήτων αδειοδοτούνται χωριστά.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die europäische konferenz der verwaltungen für post und telekommunikation (cept) hat bestätigt, dass die erhöhung der kanalaufteilungsmöglichkeiten in diesen frequenzbändern erlaubt werden kann und sollte.

Greco

Η Ευρωπαϊκή διάσκεψη των διοικήσεων ταχυδρομείων και τηλεπικοινωνιών (cept) επιβεβαίωσε ότι η διεύρυνση των δυνατοτήτων στον κάναβο καναλιών μπορεί και πρέπει να επιτραπεί στις ζώνες αυτές.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der rat verabschiedete drei empfehlungen zur koordinierten einführung von diensten, die auf diesen systemen basieren, während die kommission kraft ihrer befugnisse drei richtlinien zur bereitstellung von frequenzbändern für diese dienste vorschlug, die vom rat erlassen wurden.

Greco

Έχουν υιοθετηθεί από το Συμβούλιο τρεις Συστάσεις που προωθούν τη συντονισμένη εισαγωγή υπηρεσιών που βασίζονται σ' αυτά τα συστήματα, ενώ η Επιτροπή έχει χρησιμοποιήσει την εξουσία της στην προώθηση τριών Οδηγιών οι οποίες δεσμεύουν ζώνη συχνοτήτων για τις ίδιες υπηρεσίες και υιοθετήθηκαν από το Συμβούλιο.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

aktion 2 — die kommission wird mit den mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um bis ende 2016 vorab eine provisorische liste von frequenzbändern für die anlaufphase der 5g-dienste festzulegen.

Greco

Δράση 2 — Η Επιτροπή θα συνεργαστεί με τα κράτη μέλη για τον προσδιορισμό έως το τέλος του 2016 ενός προσωρινού καταλόγου πρωτοπόρων φασματικών ζωνών για την αρχική εισαγωγή των υπηρεσιών 5g.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,720,561,931 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK