Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
gen, denen sich verkehrsunternehmen in aller welt gegenübersehen.
transport companies all over the world.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die folge ist, daß die partner sich massiven zinszahlungen gegenübersehen.
as a consequence of this, partners are accruing massive interest rate payments.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
kinder können sich beim kontakt mit der justiz mehreren schwierigkeiten gegenübersehen.
children can face severe obstacles when they are involved with justice systems.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gleichwohl sind die herausforderungen, denen sich afrikanische migrationskirchen gegenübersehen, eminent.
nevertheless the challenges african migration churches are faced with are eminent.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entsprechend groß sind die belastungen, denen sich die familien mit dieser diagnosestellung gegenübersehen.
this allows for an examination of the cultural assumptions that we hold as therapists, which are enacted in therapy with effects on all participants and upon the course of the therapy.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich möchte ein oder zwei feststellungen zur natur der geißeln treffen, denen wir uns gegenübersehen.
i should like to make one or two points on the nature of the scourges we face.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
aber die bedrohung, der wir uns gegenübersehen, lässt sich nicht mit militärischen mitteln bekämpfen.
the threat we are facing does not, however, come from something we can fight using military hardware.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
wir alle sind uns der ernsten probleme bewusst, denen wir uns in der europäischen union derzeit gegenübersehen.
the prompt resolution of this issue is very important for the stability and progress of the whole region.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
es war eine aus der notwendigkeit geborene schöpfung – einer notwendigkeit, der wir uns nun wieder gegenübersehen.
it has been a creation out of necessity – the necessity that we now face before us.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
darin, in der schrittweisen konvergenz, besteht im Übrigen die wichtigste herausforderung, der sich die beitrittsländer gegenübersehen.
this – gradual convergence – is the most important challenge which the acceding countries face.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
hindernisse abzubauen, denen sich frauen gegenübersehen, wenn sie ein unternehmen gründen oder sich selbständig machen wollen;
to give particular attention to obstacles which hinder women who wish to set up new businesses or become self-employed;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die widerstände, denen sich revisionisten gegenübersehen, sind nicht nur enorm, furchterregend, sondern oft auch schlechthin lächerlich.
the odds that revisionists are up against are not just enormous, awesome - they are often also ridiculous.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"...packend... fesselnd und tragisch... spricht von einer zeitlosen sorge, der wir alle uns gegenübersehen."
"...powerful...fascinating and tragic...speaks to a timeless concern we all face."
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
sie wird sich der schlimmsten zurückweisung durch die männliche gesellschaft überhaupt gegenübersehen, nämlich der verweigerung männlichen schutzes. (v)
she will find herself facing the most significant rejection of all in a patriarchal society that is the refusal of male patronage. (v)
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
außerdem würden in dem grünbuch die herausforderungen untersucht, denen sich der handel gegenübersehe:
lastly it goes on to analyse the challenges facing commerce:
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: