Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di ausdrucksform da Tedesco a Italiano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

geschlechtliche Ausdrucksform

Italiano

espressione di genere

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

kulturelle Ausdrucksform

Italiano

espressioni culturali

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

Die höchste Ausdrucksform der Kunst?

Italiano

Questo dato viene però in trodotto dal nostro emendamento. Ce ne rallegriamo. mo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

Auch dies ist eine reale Ausdrucksform der Subsidiarität.

Italiano

Anche questa è un'espres­sione concreta della sussidiarietà.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

Jeder Ausdrucksform des Phänomens könnte eine Definitionskategorie entsprechen.

Italiano

Pertanto un Parlamento democratico deve e dovrà sempre superare le divergenze d'opinione al suo interno ogni qual volta si tratti di difendere valori quali la libertà, la democrazia e il diritto contro chiunque cerchi di imporre un ordine e uno stato diversi, una dittatura o un potere totalitario.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

Die Sprache ist zugleich Grundlage und Ausdrucksform der Kultur.

Italiano

La lingua rappresenta al contempo la base e la forma di espressione di una cultura.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

Migrationsbewegungen sind nicht die einzige Ausdrucksform der regionalen Mobilität.

Italiano

La mobilità regionale non si limita alla migrazione.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

Ein Weg dorthin sind Wahlen, die grundlegendste Ausdrucksform des Volkswillens.

Italiano

Uno dei modi per conseguire questo obiettivo è il voto, principale espressione della volontà del popolo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

Baget Bozzo chen, zu einer gemeinsamen Ausdrucksform zu ge langen.

Italiano

Baget Bozzo matografico e per quello televisivo, delle opere che possano parlare un linguaggio qualitativamente più elevato.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

Meines Wissens wurde diese Ausdrucksform von dem federführenden Ausschuß gewählt.

Italiano

Vi sono osservazioni?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

Die postserielle Ausdrucksform läßt sich gleichfalls durch einen von der Gruppentheorie hergeleiteten Formalis­mus darlegen.

Italiano

L'insieme dei cicli equilibrati esistenti è stato calcolato mediante programma (6. a); sia la trasformazione Φ definita sul gruppo simmetrico S(E) formato dalle 12! permutazioni degli elementi di

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

Gebietskörperschaften fällt, eine gebührende politische Ausdrucksform im Sinne des Subsidiaritäts­ grundsatzes gefunden wird.

Italiano

Il Comitato ritiene opportuno stabilire un massimo di circa 350 membri.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

Die Programmiersprache ist somit das Mittel, um sich auszudrücken, nicht aber die Ausdrucksform selbst.

Italiano

Il linguaggio di programmazione è quindi il mezzo che permette di esprimersi e non l’espressione in sé.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

„Ich sehe in der Übersetzung eine Ausdrucksform der Mehrsprachigkeit“, sagte Kommissar Orban.

Italiano

"Per me la traduzione è una delle espressioni del multilinguismo", ha affermato il commissario Orban.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

Hierbei ist die Ausdrucksform unerheblich, sofern sie den Willen der beteiligten Unternehmen getreu wiedergibt.

Italiano

Il modo di manifestarsi di tale concorso di volontà non è rilevante, purché sia fedele espressione della volontà delle parti stesse.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

Eine solche Ordnung findet in den Vereinten Nationen ihre höchste und am stärksten organisierte Ausdrucksform.

Italiano

A causa della sua storia e delle sue precedenti relazioni con questi paesi, la Comunità europea ha responsabili tà particolari.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

Dem EWSA als grundlegende Ausdrucksform der organisierten Zivilgesellschaft auf europäi­scher Ebene kommt eine zweifache Rolle zu:

Italiano

Al CESE, in quanto principale espressione della società civile organizzata al livello europeo, spetta un duplice ruolo:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

Die Anpassung unserer Industrie ist also wichtig für das Überleben einer bevorzugten Ausdrucksform der europäischen Kultur.

Italiano

L'adattamento della nostra industria è quindi una priorità assol uta per la sopravvivenza di uno dei modi privilegiati di espressione della cultura europea.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

Seine Legitimität und sein Auftrag beruhen auf der unmittelbarsten Ausdrucksform der Demokratie, auf direkten Wahlen.

Italiano

Prescindendo anche da ogni malizia nei confronti dei colleghi e delle colleghe che hanno la sfortuna di fare parte di partiti attualmente con responsabilità di governo. no.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

2.2.8 Der soziale Dialog auf allen Ebenen hat sich zu einer wesentlichen Ausdrucksform des euro­päischen Sozialmodells entwickelt.

Italiano

2.2.8 Il dialogo sociale è divenuto, a tutti i livelli, un'espressione essenziale del modello sociale europeo.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK