Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
flughafentransit
transito aeroportuale
Ultimo aggiornamento 2017-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
flughafentransit (kategorie a)
transito aeroportuale (tipo a)
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
visum fÜr den flughafentransit
visto di transito aeroportuale
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
a : visum für den flughafentransit
a : visto di transito aeroportuale
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
artikel 22: visum für den flughafentransit
articolo 22 visti di transito aeroportuale
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
erteilung eines visums für den flughafentransit
rilascio di un visto di transito aeroportuale
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
— a: visum fu¨r den flughafentransit;
a: visto di transito aeroportuale
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
flughafentransit (kategorie a) _bar_ 60 _bar_
transito aeroportuale (tipo a) _bar_ 60 _bar_
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zahl der für den einfachen flughafentransit erteilten visa der kategorie a
numero di visti a rilasciati per singolo transito aeroportuale,
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
artikel 3 – drittstaatsangehörige, die ein visum für den flughafentransit benötigen
articolo 3 - cittadini di paesi terzi che devono essere in possesso di un visto di transito aeroportuale
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in diesem artikel wird eine einheitliche regelung für visa für den flughafentransit festgelegt.
a) i titolari di un visto uniforme per soggiorno di breve durata o di un visto di transito rilasciato da uno stato membro,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c) ein visum für den flughafentransit gemäß artikel 23 zu erteilen oder
c) rilasciare un visto di transito aeroportuale a norma dell'articolo 23; o
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jährliche statistiken über einheitliche visa, visa mit räumlich beschränkter gültigkeit und visa für den flughafentransit
statistiche annuali su visti uniformi, visti con validità territoriale limitata e visti di transito aeroportuale
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) des umfangs und der dauer der geplanten einführung der visumpflicht für den flughafentransit.
(b) la portata e la durata della prevista introduzione dell'obbligo del visto di transito aeroportuale.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der flughafentransit wird derzeit im rahmen einer gemeinsamen maßnahme und des schengen-besitzstands abgedeckt
il regime di transito aeroportuale è attualmente disciplinato da un'azione comune e dall'acquis di schengen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
absatz 3 betrifft die liste der drittländer, deren staatsangehörige ein visum für den flughafentransit benötigen.
il paragrafo 3 riguarda l’elenco dei paesi terzi i cui cittadini sono soggetti all’obbligo del visto di transito aeroportuale.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a : visum für den flughafentransit (definiert in artikel 2 absatz 5 dieser verordnung)
a : visto di transito aeroportuale (di cui all'articolo 2, punto 5, del presente regolamento)
Ultimo aggiornamento 2017-03-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die kommission schlägt vor, die derzeitigen vorschriften über visa für den flughafentransit zu überarbeiten, um ihre verhältnismäßigkeit zu gewährleisten.
la commissione propone di rivedere le attuali norme sui visti di transito aeroportuale, al fine di garantirne la proporzionalità.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(3) der für die prüfung und bescheidung eines antrags auf ein visum für den flughafentransit zuständige mitgliedstaat ist
lo stato membro competente per l'esame di una domanda di visto di transito aeroportuale e per la decisione sul merito è:
Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(5) folgende personengruppen sind von der in den absätzen 1 und 2 vorgesehenen visumpflicht für den flughafentransit befreit:
sono esentate dall'obbligo di essere in possesso di un visto di transito aeroportuale ai sensi dei paragrafi 1 e 2 le seguenti categorie di persone:
Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: