Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
der ausschuss braucht mehr zeit.
la commissione ha bisogno di più tempo.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
-wir sind zu schwach.
-siamo fragili.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und wir sind zu ihm aufrichtig.
noi ci diamo solo a lui.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir sind zu vier schlussfolgerungen gelangt:
abbiamo raggiunto quattro conclusioni:
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir sind zu dem volk luts gesandt."
in verità, siamo stati inviati al popolo di lot”.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
wir sind zu folgender feststellung gelangt:
la nostra constatazione è la seguente:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir sind zu dem volk von lot gesandt.»
in verità, siamo stati inviati al popolo di lot”.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir sind zu keinem vernünftigen kompromiß gekommen.
forster (ed), relatore. - (en) esaminiamo ora la serie di emendamenti presentati dall'onorevole hoffmann.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir sind zu eitel, um bescheiden zu schweigen.
in bosnia ci sono stati grandi mutamenti per applicare gli impegni di dayton.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inwieweit sich die rosenseeschwalbenkolonien erholen, hängt davon ab, ob sich das habitat verbessert, und dies braucht zeit.
il recupero delle colonie di sterna del dougal dipende dal miglioramento del loro habitat, operazione che richiede tempo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das ist unsere hauptkrankheit. wir sind zu feige, das richtige zur rechten zeit zu tun.
il nostro obiettivo è non solo quello di avviare un dialogo con la controparte araba, bensì quello di portare tali contatti ad una conclusione positiva e sensata.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir sind zu hause und am arbeitsplatz verstärkt feldern und wellen aller art und intensität ausgesetzt.
siamo costantemente bombardati da campi e onde di tutti i tipi e di tutte le intensità nelle nostre case e sul posto di lavoro.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir sind zu dem schluß gekommen, daß die ausschöpfung der potentiellen vor
per una formazione aperta, flessibile ed efficace
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir sind hier um eine aussprache zu führen, und da es für einige von uns nicht genügend redezeit gibt, möchten wir, daß uns da zu mehr zeit zur verfügung gestellt wird.
il parlamento è fatto per il dialogo e spesso non c'è abbastanza tempo per taluni di noi che così po trebbero parlare.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nein, wir sind zu ihnen mit der wahrheit gekommen. sie aber lügen.
abbiamo dato loro la verità, ma essi sono dei bugiardi.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der markt für staatsanleihen im euro-gebiet ist stark integriert, aber der private anleihemarkt braucht mehr zeit.
il mercato dei titoli di stato dell'area dell'euro è un mercato strettamente integrato; l'integrazione del mercato delle obbligazioni societarie richiederà invece più tempo.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die im regierungsprogramm für die jahre 2000-2004 vorgesehene dezentralisierung braucht mehr zeit als vorgesehen und muss deshalb beschleunigt werden.
occorre accelerare il decentramento previsto dal programma governativo 2000-04, che procede a rilento.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir sind zu dem ergebnis gekommen, daß das gewünschte ziel nach wie vor nicht erreicht wurde.
siamo giunti alla conclusione che l'obiettivo auspicato ancora non è stato raggiunto.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die evolution und die damit verbundene for schung braucht mehr zeit als nur fünf oder sechs jahre, um sich einen Überblick über die mit der anwendung genetisch veränderter mimoorganismen zusammenhän-
mi sono anche dichiarata d'accordo con le osservazioni della onorevole breyer e dell'onorevole bowe sull'importanza di questo tema. prevedo quindi che torneremo a parlarne in un ambito più ampio.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die evolution und die damit verbundene forschung braucht mehr zeit als nur fünf oder sechs jahre, um sich einen Überblick über die mit der anwendung genetisch veränderter mikroorganismen zusammenhängenden folgen verschaffen zu können.
l' evoluzione e la ricerca ad essa collegata richiedono un tempo più lungo che solo cinque o sei anni, per potersi procurare una visione d' insieme sui risultati connessi all' impiego di microrganismi geneticamente modificati.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: