Hai cercato la traduzione di ich glaube an viele götter da Tedesco a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Latin

Informazioni

German

ich glaube an viele götter

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Latino

Informazioni

Tedesco

ich glaube an dich

Latino

creda in te

Ultimo aggiornamento 2023-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich glaube an einen gott

Latino

credo in unum lupum

Ultimo aggiornamento 2020-01-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich glaube nicht an wunder

Latino

Ultimo aggiornamento 2023-07-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich glaube an jesus christus.

Latino

credo in iesum christum.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich glaube an das ewige leben

Latino

vitam

Ultimo aggiornamento 2021-04-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

glaube an sich selbst

Latino

glauben an sich

Ultimo aggiornamento 2019-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich glaube es nicht.

Latino

non credo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich glaube du hast recht

Latino

sic est tibi

Ultimo aggiornamento 2022-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich glaube an einen gott, den allmächtigen vater

Latino

credo in unum deum, patrem omnipotentem

Ultimo aggiornamento 2021-12-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich glaube, er hat recht.

Latino

puto eum recte dici.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich glaube, dass elvis noch lebt

Latino

etiam

Ultimo aggiornamento 2022-12-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

er aber sprach: herr, ich glaube, und betete ihn an.

Latino

at ille ait credo domine et procidens adoravit eu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

während ich atme, liebe ich und ich glaube

Latino

dum spiro, amo atque credo

Ultimo aggiornamento 2022-07-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

der glaube an die bürger ist meine hoffnung

Latino

civium fides fortitudo mea

Ultimo aggiornamento 2014-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich glaube, du weißt, was marcus macht.

Latino

credo te scire quid marcus faciat.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

sie sprachen: glaube an den herrn jesus christus, so wirst du und dein haus selig!

Latino

at illi dixerunt crede in domino iesu et salvus eris tu et domus tu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

durch den glauben an gott

Latino

fide deo tantum

Ultimo aggiornamento 2022-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

darum, liebe männer, seid unverzagt; denn ich glaube gott, es wird also geschehen, wie mir gesagt ist.

Latino

propter quod bono animo estote viri credo enim deo quia sic erit quemadmodum dictum est mih

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

und alsbald schrie des kindes vater mit tränen und sprach: ich glaube, lieber herr, hilf meinem unglauben!

Latino

et cum videret iesus concurrentem turbam comminatus est spiritui inmundo dicens illi surde et mute spiritus ego tibi praecipio exi ab eo et amplius ne introeas in eu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

liebe brüder, haltet nicht dafür, daß der glaube an jesum christum, unsern herrn der herrlichkeit, ansehung der person leide.

Latino

fratres mei nolite in personarum acceptione habere fidem domini nostri iesu christi gloria

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,727,186,121 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK