Hai cercato la traduzione di ja da Tedesco a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Latino

Informazioni

Tedesco

ja

Latino

wenn es dir gefällt

Ultimo aggiornamento 2021-10-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ja ich will

Latino

indica aeneae summum deum te misisse!“

Ultimo aggiornamento 2022-06-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ja, natürlich.

Latino

certē.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ja das sind wir

Latino

wir sind freunde

Ultimo aggiornamento 2022-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

na ja, das beste

Latino

valete

Ultimo aggiornamento 2021-06-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ja, es ist ahmed est

Latino

etiam sit amet est

Ultimo aggiornamento 2023-10-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

da zwischen uns ja kein zusammenkommen ist

Latino

quoniam inter nos non convenit

Ultimo aggiornamento 2013-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ihr seid ja unsre ehre und freude.

Latino

vos enim estis gloria nostra et gaudiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ja will not be obliterated by any oblivion

Latino

nulla oblivione

Ultimo aggiornamento 2022-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ja, es ist das immunsystem eines löwen

Latino

porta ligula set

Ultimo aggiornamento 2021-09-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ja, zur hölle fährst du, zur tiefsten grube.

Latino

verumtamen ad infernum detraheris in profundum lac

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ja, du setzest sie aufs schlüpfrige und stürzest sie zu boden.

Latino

memor esto huius inimicus inproperavit dominum et populus insipiens incitavit nomen tuu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

er wird ja mein heil sein; denn es kommt kein heuchler vor ihn.

Latino

et ipse erit salvator meus non enim veniet in conspectu eius omnis hypocrit

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

denn er war ja noch in den lenden des vaters, da ihm melchisedek entgegenging.

Latino

adhuc enim in lumbis patris erat quando obviavit ei melchisedec

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

er erniedrigte sich selbst und ward gehorsam bis zum tode, ja zum tode am kreuz.

Latino

humiliavit semet ipsum factus oboediens usque ad mortem mortem autem cruci

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

aber, o ein treuer gott, daß unser wort an euch nicht ja und nein gewesen ist.

Latino

fidelis autem deus quia sermo noster qui fit apud vos non est in illo est et no

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

daß sie mit füßen zertreten wird, ja mit füßen der armen, mit fersen der geringen.

Latino

conculcabit eam pes pedes pauperis gressus egenoru

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

alle tiere auf dem felde, kommet, und fresset, ja alle tiere im walde!

Latino

omnes bestiae agri venite ad devorandum universae bestiae saltu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ach, wie entsetzen sich die inseln über deinen fall! ja die inseln im meer erschrecken über deinen untergang.

Latino

nunc stupebunt naves in die pavoris tui et turbabuntur insulae in mari eo quod nullus egrediatur ex t

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

als der seinen widersachern vergelten und seinen feinden mit grimm bezahlen will; ja, den inseln will er bezahlen,

Latino

sicut ad vindictam quasi ad retributionem indignationis hostibus suis et vicissitudinem inimicis suis insulis vicem redde

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,724,187,970 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK