Hai cercato la traduzione di wie lange bleibst du noch in deut... da Tedesco a Polacco

Tedesco

Traduttore

wie lange bleibst du noch in deutschland

Traduttore

Polacco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Polacco

Informazioni

Tedesco

auch die kommission trägt vor, die muttergesellschaft habe einen verlust erlitten, der weder in italien noch in deutschland abzugsfähig sei.

Polacco

także komisja twierdzi, że spółka macierzysta poniosła stratę, która nie podlega odliczeniu ani we włoszech, ani w niemczech.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

frau dano hat keinen erlernten oder angelernten beruf und war bislang weder in deutschland noch in rumänien erwerbstätig.

Polacco

e. dano nie ma żadnego wyuczonego zawodu i nie wykonywała dotychczas żadnej działalności zawodowej ani w niemczech, ani w rumunii.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in deutschland, Österreich und der slowakei befinden sich ungefähr 40 % der sechsjährigen noch in einrichtungen des elementarbereichs.

Polacco

w porównaniu z innymi państwami, w krajach skandynawskich (dania, finlandia, szwecja, islandia i norwegia) wskaźnik ten pozostaje na stosunkowo wysokim poziomie dla populacji w wieku 24 lat i starszej.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die jüngsten maßnahmen der automobilindustrie zur steigerung ihrer produktivität und zur senkung ihrer kosten haben die Öffentlichkeit aufgeschreckt, die sich fragt, wie lange die automobilindustrie noch in europa zu halten ist, wo die produktionskosten hoch sind und die nachfrage nach autos nur noch wenig oder gar nicht mehr wächst.

Polacco

podejmowane w ostatnim czasie przez sektor motoryzacyjny wysiłki mające na celu zwiększenie wydajności i zmniejszenie kosztów zwróciły uwagę opinii publicznej i wzbudziły niepokój o przyszłość tej gałęzi przemysłu w związku z wysokimi kosztami produkcji i niewielkim wzrostem popytu na pojazdy lub nawet jego całkowitym brakiem na europejskich rynkach.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aber gott konnte sie wohl unmöglich peinigen, während du noch in ihrer mitte warst; und er konnte sie wohl unmöglich peinigen, während sie um vergebung baten.

Polacco

ale bóg nie taki, by ich karać, kiedy ty znajdujesz się wśród nich; i bóg nie będzie ich karał, jeśli oni poproszą o przebaczenie.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(1) die in artikel 6 nummer 2 und artikel 11 für eine gewährleistungs- oder interventionsklage vorgesehene zuständigkeit kann weder in deutschland noch in Österreich geltend gemacht werden.

Polacco

1. jurysdykcja przewidziana w art. 6 pkt 2 i art. 11 w sprawach dotyczących powództwa z tytułu rękojmi i gwarancji lub powództwa interwencyjnego nie może być realizowana ani w niemczech, ani w austrii.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in deutschland (berlin) wird noch in einem frauengefängnis ein nadel- und spritzenaustauschprogramm durchgeführt (weilandt,persönliche mitteilung, 2004).

Polacco

mimo to w dalszym ciągu prowadzi się program wymianyigieł i strzykawek w jednym z więzień kobiecych w niemczech (berlin) (weilandt, komunikacja personalna,2004r.).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei unserem beispiel eines schlagschraubers kennen sie möglicherweise die anzahl der pro tag ausgebauten und neu eingebauten räder sowie die anzahl der radmuttern je rad. nun müssen sie noch in erfahrung bringen, wie lange es üblicherweise dauert, ein rad aus- und neu einzubauen.

Polacco

w przypadku naszego przykładu z używaniem klucza udarowego, nawet jeżeli zna się liczbę kół zdejmowanych i wymienianych w ciągu dnia oraz liczbę nakrętek potrzebnych do przykręcenia koła, trzeba się będzie jeszcze dowiedzieć, jak dużo czasu zabiera odkręcenie lub wymiana jednej nakrętki mocującej.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(1) die in artikel 6 nummer 2 und artikel 11 für eine gewährleistungs-oder interventionsklage vorgesehene zuständigkeit kann weder in deutschland noch in Österreich geltend gemacht werden. jede person, die ihren wohnsitz in einem anderen mitgliedstaat hat, kann vor gericht geladen werden

Polacco

1. jurysdykcja przewidziana w art. 6 pkt 2 i art. 11 w sprawach dotyczących powództwa z tytułu rękojmi i gwarancji lub powództwa interwencyjnego nie może być realizowana ani w niemczech, ani w austrii. każda osoba mająca miejsce zamieszkania w innym państwie członkowskim może być wezwana przed sąd:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,781,287,894 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK