Hai cercato la traduzione di verkehrsträgeranteil da Tedesco a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Portuguese

Informazioni

German

verkehrsträgeranteil

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Portoghese

Informazioni

Tedesco

beispielsweise beträgt ihr verkehrsträgeranteil in den niederlanden über 40 %.

Portoghese

for instance, in the netherlands iwt presents a modal share of more than 40%.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dank der positiven entwicklung zwischen 2000 und 2007 ist der verkehrsträgeranteil der schiene innerhalb der eu seit 2000 annähernd konstant geblieben.

Portoghese

graças à evolução positiva observada entre 2000 e 2007, a quota do modo ferroviário no transporte intra-ue tem-se mantido sensivelmente constante desde 2000.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der verkehrsträgeranteil der eisenbahn ist in derselben zeit von 6,3 % auf 5,9 % leicht zurückgegangen.

Portoghese

simultaneamente, a quota modal do caminho‑de‑ferro passou de 6,3% para 5,9%, o que representa uma ligeira quebra.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

das beförderungsaufkommen auf den wichtigsten wasserstraßen europas (+ 0,3 %) und der verkehrsträgeranteil der binnenschifffahrt blieben im jahr 2006 weitgehend unverändert.

Portoghese

de modo geral, o movimento nas principais vias navegáveis da europa (+0,3%) e a quota modal do transporte fluvial permaneceram estáveis em 2006.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der verkehrsträgeranteil der binnenschifffahrt in der eu beträgt 6%, während die schifffahrt in den vereinigten staaten allein auf dem mississippi einen verkehrsträgeranteil von 12 % ausmacht.

Portoghese

a quota deste modo de transporte no cômputo geral é de 6%, enquanto nos estados unidos a navegação no mississipi só por si representa 12% da quota modal a nível nacional.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

im rahmen der bewertung des ersten eisenbahnpakets, die gegenstand dieses berichtes ist, ist darauf hinzuweisen, dass die ordnungsgemäße durchführung der bestimmungen des ersten, aber auch des zweiten pakets vorbedingung für eine erfolgreiche Öffnung des marktes für grenzüberschreitende schienenpersonenverkehrsdienste ist. die bei der verwaltung des zugangs einer vielzahl von unternehmen zur eisenbahninfrastruktur gewonnenen erfahrungen werden auch dem personenverkehr zugute kommen, da durch sie das angebot an diensten verbessert wird. in zahlen bedeutet das, dass der schienenpersonenverkehr in der eu-25 von 319 mrd. fahrgastkilometern im jahr 1995 auf 350 mrd. fahrgastkilometer im jahr 2004 angestiegen ist, was einem zuwachs von insgesamt 10% oder von rund 1% jährlich entspricht, verglichen mit einem jährlichen zuwachs von 2% im straßenverkehr und von 5% im flugverkehr. der verkehrsträgeranteil der eisenbahn ist in derselben zeit von 6,3% auf 5,9% leicht zurückgegangen. dieser rückgang ist tatsächlich auf die wesentlich ausgeprägtere abnahme in den neuen mitgliedstaaten zurückzuführen, in denen sich der private pkw einer vorher nicht gekannten beliebtheit erfreut und die investitionen in die schiene unzureichend sind. diese zahlen werden in anhang 12 detailliert dargestellt und analysiert.

Portoghese

no contexto da avaliação do primeiro pacote ferroviário, que constitui o objecto do presente relatório, importa sublinhar que a boa execução das disposições do primeiro pacote, e também do segundo, constitui condição sine qua non para o êxito da abertura do mercado dos serviços internacionais de passageiros. a experiência adquirida na gestão do acesso de uma multiplicidade de operadores à infra-estrutura beneficiará também o transporte de passageiros, melhorando a oferta de serviços.em termos quantitativos, o transporte ferroviário de passageiros na ue-25 passou de 319 milhares de milhões de passageiros-quilómetro em 1995 para 350 milhares de milhões em 2004, o que representa um aumento de 10% – cerca de 1% ao ano – contra um aumento anual de 2% do modo rodoviário e de 5% da aviação. simultaneamente, a quota modal do caminho-de-ferro passou de 6,3% para 5,9%, o que representa uma ligeira quebra. esta quebra deve-se a um decréscimo muito mais acentuado do tráfego nos novos estados-membros, confrontados com o recente entusiasmo pelo automóvel particular e com uma insuficiência de investimentos no caminho-de-ferro. no anexo 12 apresentam-se e analisam-se detalhadamente estes dados.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,720,421,845 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK