Hai cercato la traduzione di was machst du da Tedesco a Serbo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Serbo

Informazioni

Tedesco

was machst du

Serbo

Шта то радиш?

Ultimo aggiornamento 2019-01-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

was machst du?

Serbo

sta ti radis?

Ultimo aggiornamento 2021-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

was machst du bruder

Serbo

sta radis

Ultimo aggiornamento 2019-11-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

was machst du, bruder?

Serbo

bona sta radis

Ultimo aggiornamento 2019-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

wo bist du? was machst du

Serbo

gde si zo zemo

Ultimo aggiornamento 2021-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

was machst du, wie geht es dir

Serbo

sta radis kako si

Ultimo aggiornamento 2022-11-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich sprach zum lachen: du bist toll! und zur freude: was machst du?

Serbo

smehu rekoh: luduješ; i veselju: Šta to radiš?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

in des königs wort ist gewalt; und wer mag zu ihm sagen: was machst du?

Serbo

jer gde je god reè careva onde je vlast, i ko æe mu reæi: Šta radiš?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

menschenkind, hat das haus israel, das ungehorsame haus, nicht zu dir gesagt: was machst du?

Serbo

sine èoveèji, reèe li ti dom izrailjev, dom odmetnièki: Šta radiš?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

siehe, wenn er hinreißt, wer will ihm wehren? wer will zu ihm sagen: was machst du?

Serbo

gle, kad uhvati, ko æe ga nagnati da vrati? ko æe mu kazati: Šta radiš?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

aber des gerechten weg ist schlicht; den steig des gerechten machst du richtig.

Serbo

put je pravedniku prav, ti ravniš stazu pravednome.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du setzest einem jeglichen lande seine grenze; sommer und winter machst du.

Serbo

ti si utvrdio sve krajeve zemaljske, leto i zimu ti si uredio.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du gibst mir den schild deines heils; und wenn du mich demütigst, machst du mich groß.

Serbo

ti mi daješ štit spasenja svog, i milost tvoja èini me velika.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

wie ein traum, wenn einer erwacht, so machst du, herr, ihr bild in der stadt verschmäht.

Serbo

kao san, kad se èovek probudi, tako probudivši ih, gospode, u ništa obraæaš utvaru njihovu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

bist du denn mehr als unser vater abraham, welcher gestorben ist? und die propheten sind gestorben. was machst du aus dir selbst?

Serbo

eda li si ti veæi od oca našeg avraama, koji umre? i proroci pomreše: ko se ti sam gradiš?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du tränkest seine furchen und feuchtest sein gepflügtes; mit regen machst du es weich und segnest sein gewächs.

Serbo

brazde njene napajaš, ravniš grude njene, kišnim kapljama razmekšavaš je, blagosiljaš je da radja.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

habe ich gesündigt, was tue ich dir damit, o du menschenhüter? warum machst du mich zum ziel deiner anläufe, daß ich mir selbst eine last bin?

Serbo

zgrešio sam; šta æu ti èiniti, o èuvaru ljudski? zašto si me metnuo sebi za belegu, te sam sebi na tegobu?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du gibst mir den schild deines heils, und deine rechte stärkt mich; und wenn du mich demütigst, machst du mich groß.

Serbo

ti mi daješ štit spasenja svog; desnica tvoja drži me, i milost tvoja èini me velika.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

und kam daselbst in eine höhle und blieb daselbst über nacht. und siehe, das wort des herrn kam zu ihm und sprach zu ihm: was machst du hier, elia?

Serbo

a onde udje u jednu peæinu i zanoæi u njoj; i gle, reè gospodnja dodje mu govoreæi: Šta æeš ti tu, ilija?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ja, lieber mensch, wer bist du denn, daß du mit gott rechten willst? spricht auch ein werk zu seinem meister: warum machst du mich also?

Serbo

a ko si ti, o èoveèe! da protivno odgovaraš bogu? eda li rukotvorina govori mastoru svom: zašto si me tako naèinio?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,720,535,954 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK