Hai cercato la traduzione di sektorenübergreifenden da Tedesco a Slovacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Slovak

Informazioni

German

sektorenübergreifenden

Slovak

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Slovacco

Informazioni

Tedesco

kreatives europa wird auch einen sektorenübergreifenden aktionsbereich einschließen.

Slovacco

súčasťou programu tvorivá európa bude medziodvetvový podprogram.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

mobilisierung zusätzlicher finanzieller mittel aus einem verstärkten sektorenübergreifenden ostsee-forschungsverbund

Slovacco

mobilizovať dodatočné finančné zdroje zlepšením medzisektorovej spolupráce na výskume v systéme baltského mora.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bislang gibt es keinen umfassenden, grenz- und sektorenübergreifenden eu-rahmen für eias-dienste.

Slovacco

pre služby eias neexistuje žiadny všeobecný cezhraničný a medziodvetvový rámec eÚ.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

den sektorenübergreifenden ansatz der strategie zu unterstützen und dabei den für die schwerpunktbereiche der strategie geltenden besitzstand der gemein­schaft zugrunde zu legen;

Slovacco

podporovali medziodvetvový prístup k stratégii založený na tých častiach acquis communautaire, ktoré prislúchajú prioritným oblastiam stratégie,

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

da diese aktivitäten nicht verkehrsgebunden sind, fällt ihre finanzierung mit öffentlichen mitteln nicht unter diese leitlinien und wird auf der grundlage der einschlägigen sektorbezogenen und sektorenübergreifenden regeln geprüft.

Slovacco

keďže tieto činnosti nepatria do skupiny dopravných činností, na ich verejné financovanie sa tieto usmernenia nevzťahujú a bude sa preskúmavať podľa príslušných sektorových a všeobecných pravidiel.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

außerdem wird der neue vorschlag die kombination mit anderen großen finanzierungsquellen wie den europäischen struktur- und investitionsfonds zur sektorenübergreifenden eu-weiten förderung nachhaltigen wachstums erleichtern.

Slovacco

okrem toho uľahčí nový návrh zosúladenie s ostatnými hlavnými zdrojmi financovania, akými sú napríklad európske štrukturálne a investičné fondy, na podporu udržateľného rastu vo viacerých sektoroch v celej eÚ.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

besteht bedarf an einem effektiveren europäischen rahmen zur verbesserung der einstellungs- und arbeitsbedingungen sowie der bedingungen einer geografischen und sektorenübergreifenden mobilität für forscher, einschließlich durchsetzbarer maßnahmen?

Slovacco

existuje potreba vzniku účinnejšieho európskeho rámca, ktorý by prispel k výraznému zlepšeniu náboru, pracovných a geografických podmienok a podmienok medziodvetvovej mobility pre výskumných pracovníkov, vrátane vynutiteľných opatrení?

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die einheitlichkeit der governance-anforderungen in den sektoren banken, wertpapiere und (rück)versicherungen ist von grundlegender bedeutung für die gewährleistung einer sektorenübergreifenden konsistenz.

Slovacco

na zabezpečenie medziodvetvovej jednotnosti v odvetviach bankovníctva, cenných papierov a poisťovníctva/zaisťovníctva je dôležitá jednotnosť požiadaviek správy v týchto odvetviach.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

4. dafür zu sorgen, dass der strukturierte dialog all jene zusammenbringt, die unmittelbar oder mittelbar mit jugendfragen befasst sind, um einen kohärenteren und sektorenübergreifenden ansatz bei solchen fragen zu entwickeln;

Slovacco

4. sa snažili zabezpečiť, aby štruktúrovaný dialóg spájal subjekty priamo alebo nepriamo zainteresované v otázkach mládeže, s cieľom vytvoriť ucelenejší prístup k týmto otázkam, ktorý zahrnie väčší počet odvetví;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

es gibt keinen umfassenden grenz- und sektorenübergreifenden eu-rahmen für sichere, vertrauenswürdige und einfach zu nutzende elektronische transaktionen, der elektronische identifizierung, authentifizierung und signaturen umfassen würde.

Slovacco

neexistuje všeobecný cezhraničný a medziodvetvový rámec eÚ pre bezpečné, dôveryhodné a ľahko použiteľné elektronické transakcie, ktorý by sa vzťahoval na elektronickú identifikáciu, autentifikáciu aj podpisy.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

2.3 drittens ist der für die ermittlung der kritischen europäischen infrastrukturen entscheidende „schweretest » ziemlich weit gefasst und sollte zur gewährleistung einer übereinstimmenden länder- und sektorenübergreifenden ausweisung durch klarere merkmale hervorgehoben werden.

Slovacco

2.3 po tretie, „test závažnosti » týkajúci sa označenia európskej kritickej infraštruktúry je značne široký a mal by byť formulovaný presnejšie formou jasnejšieho označenia, aby sa pri označovaní v jednotlivých krajinách a sektoroch zabezpečila konzistencia.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,724,639,756 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK