Hai cercato la traduzione di geschäftsfeldern da Tedesco a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

produkte nach geschäftsfeldern

Spagnolo

productos por área de negocio

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

produkte nach geschäftsfeldern | marktanteil |

Spagnolo

produtos por área de negócio | quota de mercado |

Ultimo aggiornamento 2010-08-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

grundsätze für die zuordnung nach geschäftsfeldern

Spagnolo

principios aplicables a la asignación a las líneas de negocio

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zu den geschäftsfeldern der rolandwerft gehört auch die schiffsreparatur.

Spagnolo

los astilleros rolandwerft se dedican también a la reparación de buques.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bis vor kurzem war die Övag in fünf geschäftsfeldern tätig:

Spagnolo

hasta hace poco Övag tenía actividades en cinco áreas de negocio:

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

produkte nach geschäftsfeldern | marktanteil 2005 | marktanteil 2006 |

Spagnolo

produtos por área de negócio | quota de mercado 2005 | quota de mercado 2006 |

Ultimo aggiornamento 2010-08-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die institute wenden für die zuordnung nach geschäftsfeldern folgende grundsätze an:

Spagnolo

las entidades aplicarán los siguientes principios a la asignación a líneas de negocio:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

darüber hinaus werde auch in den retail-geschäftsfeldern die marktpräsenz nicht erhöht.

Spagnolo

además, en estos segmentos tampoco se intensificará la presencia de bgb en el mercado.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

außerdem ist das unternehmen auf anderen geschäftsfeldern tätig, zum beispiel neue energiequellen, ingenieurberatungsdienstleistungen.

Spagnolo

además, esta empresa participa en otros sectores industriales, por ejemplo nuevas fuentes de energía y consultoría de ingeniería.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

d) die nach abschnitt 4 ermittelten eigenkapitalanforderungen für das operationelle risiko in allen geschäftsfeldern.

Spagnolo

d) respecto de todas sus actividades, para el riesgo operacional, las exigencias de capital determinadas con arreglo a la sección 4.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zu den geschäftsfeldern von rohm and haas gehören technische polymere, spezialchemikalien und materialien für die elektronikindustrie.

Spagnolo

(«morton») con sede en estados unidos. el negocio de rohm son los polímeros especiales, las especialidades químicas y los materiales electrónicos.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

1. beim standardansatz ordnen die kreditinstitute ihre tätigkeiten gemäß anhang x teil 2 einer reihe von geschäftsfeldern zu.

Spagnolo

1. conforme al método estándar, las entidades de crédito dividirán sus actividades en una serie de líneas de negocio con arreglo a lo dispuesto en la parte 2 del anexo x.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(236) hieraus wird deutlich, dass die pläne und strategien in den meisten geschäftsfeldern realistisch sind.

Spagnolo

(236) de ello se desprende que los planes y las estrategias son realistas en la mayoría de los ámbitos comerciales.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

um dieses ziel zu erreichen, muß eine besondere industriestruktur mit internen arbeitsmärkten innerhalb von industriekonzernen mit breitgefächerten geschäftsfeldern vorliegen.

Spagnolo

para lograrla, es necesario disponer de una estructura industrial específica dotada de mercados de trabajo internos que operan en el marco de grupos industriales generales.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

3.3.1 unternehmer mit migrationshintergrund sind in den jeweiligen aufnahmeländern auf ebenso vielen geschäftsfeldern tätig wie einheimische unternehmer.

Spagnolo

3.3.1 el abanico de actividades que los emprendedores inmigrantes llevan a cabo en los países de acogida es ya tan amplio como el de los autóctonos.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

3.3.1 unternehmer mit migrationshintergrund sind in den jeweiligen aufnahmeländern auf ebenso vielen geschäftsfeldern tätig wie einheimische unternehmer.

Spagnolo

3.3.1 el elenco de actividades que los emprendedores migrantes llevan a cabo en los países de acogida es tan amplio como el de los autóctonos.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

4. beim standardansatz ist die eigenkapitalunterlegung für das operationelle risiko die summe der eigenkapitalanforderungen für das operationelle risiko in den einzelnen geschäftsfeldern.

Spagnolo

4. los requisitos de capital correspondiente al riesgo operacional con arreglo al método estándar será la suma de las exigencias de capital para el riesgo operacional de todas y cada una de las líneas de negocio.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der zusammenschluss hat keine zusätzlichen Überschneidungen in den geschäftsfeldern der beteiligten unternehmen zur folge, so dass er den wettbewerb nicht gefährdet.

Spagnolo

la transacción no supondrá ninguna nueva coincidencia entre las actividades de las partes y, por consiguiente, no plantea problemas de competencia.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

safran ist in den geschäftsfeldern triebwerke für die luft- und raumfahrtindustrie, flugzeugausrüstung, verteidigungsindustrie und sicherheitstechnik aktiv.

Spagnolo

safran se dedica a la propulsión aeroespacial, el equipamiento de aeronaves y la seguridad y defensa.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die arzneimittelindustrie der gemeinschaft besteht aus unternehmen, die in vielen unterschiedlichen geschäftsfeldern und häufig in bestimmten geographischen gebieten vorrangig tätig sind.

Spagnolo

la industria farmacéutica de la ue está formada por empresas que desarrollan una gama de actividades diferentes y a menudo centradas en mercados geográficos diferenciados.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK