Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
und sagte: «ich bin krank.»
y dijo: «voy a encontrarme indispuesto».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich bin
el número
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich bin...
estoy
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dann sagte er: "ich bin krank."
y dijo: «voy a encontrarme indispuesto».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ich bin müde
encansada
Ultimo aggiornamento 2020-01-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich bin rot.
soy rojo hasta la médula.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sie schrieb: »ich bin krank und unglücklich.
no puedo salir, pero tampoco vivir sin verle.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich bin traurig
yo estoy triste
Ultimo aggiornamento 2014-07-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich bin amerikaner.
soy americano.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich bin dabei!
cuenta conmigo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
“ich bin krankenpfleger.
“soy enfermero.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich bin stark!“ !“
¡soy muy fuerte! !
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
»ich bin zurückgetreten.«
–rehúsa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
er erquickt mich mit blumen und labt mich mit Äpfeln; denn ich bin krank vor liebe.
¡oh, agasajadme con pasas, refrescadme con manzanas, porque estoy enferma de amor
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich bin nackt gewesen und ihr habt mich bekleidet. ich bin krank gewesen, und ihr habt mich besucht. ich bin gefangen gewesen, und ihr seid zu mir gekommen.
estuve desnudo, y me vestisteis; enfermo, y me visitasteis; estuve en la cárcel, y vinisteis a mí.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich bin ein gast gewesen, und ihr habt mich nicht beherbergt. ich bin nackt gewesen, und ihr habt mich nicht bekleidet. ich bin krank und gefangen gewesen, und ihr habt mich nicht besucht.
fui forastero, y no me recibisteis; estuve desnudo, y no me vestisteis; enfermo y en la cárcel, y no me visitasteis.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
heutzutage werden bei eingriffen gegen kranke auch gesunde zellen getroffen und verursachen so häufig großen schaden an den organen.
por desgracia, las intervenciones realizadas hasta la fecha sobre células enfermas también afectan a las sanas, por lo que se suelen causar graves daños a los órganos.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: