Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
in mombasa einigten sich darauf, alle verhandlungsparteien auf der wto-ministertagung
antonis constantinou participó intensamente en la preparación de la adhesión de chipre a la ue e intervino en la elaboración del plan de desarrollo rural chipriota para el período de 2004-2006.
in kenia betrafen 6 millionen ecu die instandsetzung und modernisierung von schiffsliegeplätzen und mineralölterminals in mombasa.
en kenya se han concedido 6 millones de ecus para la reparación y modernización de lugares de atracamiento y terminales petroleras en mombasa.
ausbau des hafens von mombasa: instandsetzung und modernisierung von zwei terminals für flüssige massengüter und von vier schiffsliegeplätzen für allgemeine fracht
reforma del puerto de mombasa; rehabilitación y modernización de los muelles de mercancías
bau einer neuen verzinkungsanlage für stahlblech in mariakani in der nähe von mombasa mabati rolling mills ltd bedingte darlehen an die mabati rolling mills ltd
instalación de una línea de galvanizado de chapas de acero en una fábrica de mariakani, cerca de mombasa mabati rolling mills ltd préstamos condicionales a mabati rolling mills ltd
bau einer neuen verzinkungsanlage für stahlblech in mariakani in der nähe von mombasa - mabati rolling mills ltd bedingte darlehen an die mabati rolling mills l td
instalación de una linea de galvanizado de chapas de acero en una fàbrica de mariakani, cerca de mombasa - mabati rolling mills ltd_ préstamos condicionales a mabati rolling mills ltd
tage brauchte, um von sansibar an den viktoriasee zu gelangen. der reisende legt die strecke von nairobi bis mombasa heute im schlafwagen über nacht zurück.
el flexible sistema de transporte y documentación exis tente quedó sumido en el casos con el agravante, dos años más tarde, de la guerra de liberación de uganda.
„beim ausbruch des chikungunya-fiebers in afrika waren 75 % der einwohner von mombasa und lamou in kenia erkrankt.
este virus, que apareció en asia en el año 2002, causó una epidemia mundial en el 2003 pero con la particularidad de que no reapareció en el invierno siguiente.
1935, vier jahre, nachdem die eisenbahn kampala erreichte, wurden im hafen von mombasa eine million t fracht umgeschlagen, 1944 hatte sich diese zahl verdoppelt.
en 1982 sólo movió 80000 toneladas de importaciones de uganda, mientras que 200 000 toneladas se llevaron por carretera.
das netz besteht heute aus einer eisenbahnlinie bis nach kasese in uganda, nahe der grenze zu zaire, einer 2 000 km langen straße zwischen bujumbura und mombasa und einer pipeline von mombasa nach nairobi.
de hecho, el corredor del norte empezó a existir tras la construcción del ferrocarril de mombasa al lago victoria (18951901).
in kenia schließlich vergab die eib ein darlehen von 150 000 ecu, ebenfalls aus mit teln der risikokapitalfinanzierung, für eine feasibilitystudie, die die sanierung von schlachthöfen und einer fleischkonservenfabrik in der nähe von nairobi und in mombasa betrifft.
el bei concedió un préstamo de 66 millones de coronas al grupo grundfos, productor de bombas para usos específicos, para la construcción de un centro de investigación y desarrollo situado en bjerringbro, jutlandia. el proyecto pretende unificar y reforzar las instalaciones de investigación y desarrollo del grupo.
der eintrag „sheikh ahmed salim swedan (alias (a) ahmed ally, (b) sheikh ahmad salem suweidan, (c) sheikh swedan, (d) sheikh ahmed salem swedan, (e) ally ahmad, (f) muhamed sultan, (g) sheik ahmed salim sweden, (h) sleyum salum, (i) sheikh ahmed salam, (j) ahmed the tall, (k) bahamad, (l) sheik bahamad, (m) sheikh bahamadi, (n) sheikh bahamad). titel: sheikh. geburtsdatum: (a) 9.4.1969, (b) 9.4.1960, (c) 4.9.1969. geburtsort: mombasa, kenia. staatsangehörigkeit: kenianisch. reisepassnummer: a163012 (kenianischer reisepass). nationale kennziffer: 8534714 (kenianischer personalausweis, ausgestellt am 14.11.1996). weitere angaben: soll im januar 2009 in pakistan verstorben sein. tag der benennung nach artikel 2a absatz 4 buchstabe b: 17.10.2001.“ unter „natürliche personen“ erhält folgende fassung:
en el epígrafe «personas físicas», la entrada « sheikh ahmed salim swedan [alias a) ahmed ally, b), sheikh ahmad salem suweidan, c) sheikh swedan, d) sheikh ahmed salem swedan, e) ally ahmad, f) muhamed sultan, g) sheik ahmed salim sweden, h) sleyum salum, i) sheikh ahmed salam, j) ahmed the tall, (k) bahamad, l) sheik bahamad, m) sheikh bahamadi, n) sheikh bahamad]. título: jeque (sheikh). fecha de nacimiento: a) 9.4.1969, b) 9.4.1960, c) 4.9.1969. lugar de nacimiento: mombasa, kenia. nacionalidad: keniata. pasaporte no: a163012 (pasaporte keniato). número de identificación nacional: 8534714 (documento de identidad keniata expedido el 14.11.1996). información adicional: supuestamente fallecido en pakistán en enero de 2009. fecha de designación mencionada en el artículo 2 bis, apartado 4, letra b): 17.10.2001.», se sustituye por el texto siguiente: