Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di schwieri da Tedesco a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

Bug in Schwieri

Spagnolo

Reciclar

Ultimo aggiornamento 2017-04-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Tedesco

Bug in Schwieri

Spagnolo

Error en proble

Ultimo aggiornamento 2012-11-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Tedesco

Bug in Schwieri

Spagnolo

VXR Carreras

Ultimo aggiornamento 2011-01-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Tedesco

Bug in Schwieri

Spagnolo

Valiente espada

Ultimo aggiornamento 2011-01-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Tedesco

Bei Bulgarien ist das allerdings etwas schwieri ger.

Spagnolo

Debo añadir que con Bulgaria la situación es algo más difícil.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Tedesco

Wir wissen, daß es sich dabei um ein schwieri-

Spagnolo

Sabemos que es un gran problema.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Tedesco

Diese Anpassung der sozialen Si cherheit findet unter schwieri

Spagnolo

Mantener, adaptar y, en caso necesario, desarrollar la protección social de los Estados miembros era la ambición que anunció el Consejo a través de las dos Recomendaciones adoptadas en 1992.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Tedesco

Das bedeutet, dass einige schwieri ge Entscheidungen getroffen werden müssen.

Spagnolo

Sin embargo, Me Sweeney no quiere limitarse a un trabajo de poda.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Tedesco

Die Er schließung neuer Märkte ist aber gerade für den BWMB schwieri-

Spagnolo

Es necesario efectuar una reestructuración profunda de las actuales estructuras de mercado y de producto de 1 a mayoría de las empresas de CMM.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Tedesco

Zurzeit werden haltigen Entwicklung bedeutet daher, die schwieri solche klaren Zeichen durch den uneinheitlichen ge und zweifellos konfliktgeladene Frage der

Spagnolo

Blanco sobre tarifas justas por el uso de infraes comerciales, tecnologías de producción y el esta tructuras, de 1998.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Tedesco

Weiß der amtierende Präsident, was wir tun können, damit die britische Presse sich vernünftiger mit diesem schwieri gen Problem beschäftigt?

Spagnolo

Tengo entendido que actualmente están revisando el procedimiento de asilo y creo que ni yo ni representante alguno de los otros Estados miembros tiene derecho a criticar la decisión que adopten, pues en este momento se hallan sometidos a una tremenda presión en este punto.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Tedesco

Zwischen Leningrad und Wladiwostock haben 290 Millionen Männer und Frauen den schwieri gen Weg eingeschlagen, der von der Diktatur zur Frei heit führt. Daß sie dieses Ziel erreichen, betrifft

Spagnolo

Por eso, instamos a nuestros colegas a que voten masivamente la resolución co mún y al Consejo de Ministros y a la Comisión a que apliquen inmediatamente las medidas necesarias para salvar a esos pueblos y recuperar la paz.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Tedesco

Diese Politik wurde nach zehn Jahren schwieri ger Verhandlungen mit allen Flotten Europas beschlos sen, und die Verordnung wurde lediglich von den damals beteiligten Staaten unterzeichnet, da sie im Jahr 2002 auslaufen sollte.

Spagnolo

Esa política se estableció después de 10 años de laboriosas negociaciones con todas las flotas de Europa y el reglamento fue firmado por todos los interesados en aquel momento, porque iba a tener vigencia hasta el año 2002.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Tedesco

Gerade die Friedensarbeit des Europäischen Parlaments, die Pflicht, einen Interessenausgleich in schwieri gen wirtschaftlichen und politischen Bereichen durch Kompromisse zu erreichen, läßt es kaum denkbar erscheinen, daß sich Kollegen mutwilliger Störung der Ordnung schuldig machen.

Spagnolo

Por lo demás, en todos nuestros Estados miembros existen regulaciones similares, sobre lo que ha llamado también la atención el ponen te.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Tedesco

(Diese Analysen sind seit Einführung der Antiblockiersysteme schwieri-ger geworden, da bei Brems-vorgängen mit ABS keine Bremsspuren zurückbleiben.) Die Verwendung von Unfalldatenschreibern führt zu einem beträchtlichen Rückgang der Unfälle, da die Kraftfahrer defensiver fahren.

Spagnolo

La presencia de los aparatos de control comporta una reducción considerable de los accidentes, pues los conductores son más prudentes.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Tedesco

Es ist ein schwieri ges Problem, und ich möchte daran erinnern, was Jean Monnet zu Beginn der fünfziger Jahre gesagt hat: „Qu'esf-ce que l'Europe? L'Europe c'est une union douanière plus l'énergie nucléaire. "

Spagnolo

Se trata de un difícil problema, y deseo recordar aquí lo que dijo Jean Monnet al inicio de los años cincuenta: «Qu'est ce que l'Europe? L'Europe c'est une union douanière plus l'energie nucléaire».

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

Für die europäischen Hersteller gilt es ferner, wichtige und schwieri ge Entscheidungen für die Zukunft zu treffen - einige Vorredner haben davon gesprochen -, wenn sie gegen die internationale Konkurrenz bestehen wollen. Dazu müssen sie ihre Wettbewerbsfähigkeit erhöhen und folglich eine stärkere Zusammenarbeit auf industrieller Ebene im Bereich neuer Produktionstechniken, der Verwendung von Bauteilen sowie der Grundlagenforschung anstreben.

Spagnolo

DELOROZOY (LDR). — (FR) Señor Presidente, este excelente dictamen sobre la industria del automóvil viene, tras la copiosa labor efectuada por nuestro Parlamento, a poner el acento sobre la necesidad de una estrategia común que permita reforzar la competitividad de la producción de la industria del automóvil europea.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Tedesco

Ich dachte, es wäre möglicherweise nicht klug von mir, Spekulationen darüber anzustellen, was passieren könnte, falls wir keine Einigung erzielen, wenngleich dem Herrn Abgeordneten, der ein offenkundiges Interesse an Bananen hegt, bekannt sein dürfte, daß dies aufgrund einer Reihe widerstreitender Interessen in der Tat ein sehr schwieri

Spagnolo

Corresponde a los distintos Estados miembros en que se importen las bicicletas velar porque éstas cumplan las normas de seguridad acordadas en la Comunidad.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Tedesco

Ich möchte mit der Bemerkung schließen, Frau Präsidentin, daß es meines Erachtens auch noch einen anderen Grund gibt, für den vorliegenden Bericht zu stimmen - einen anderen, weniger bedeutenden Grund, aber doch auch einen Grund, der für diesen so schwieri gen und so wichtigen Bericht spricht: die Tatsache, daß es gerade ein Bericht aus deutscher Feder ist.

Spagnolo

Señor Presidente, señoras y señores, la Comisión, celebra que el Parlamento apoye su política actual en relación con la Europa del Este, sin perder de vista las dificultades que caracterizan el comercio con países con economía de Estado, expuestas con claridad por el ponente.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK