Hai cercato la traduzione di jelen szerződésben da Ungherese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Hungarian

English

Informazioni

Hungarian

jelen szerződésben

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ungherese

Inglese

Informazioni

Ungherese

nem követeli meg, ugyanaz a jelen szerződésben is.

Inglese

requires - have the same meaning herein.

Ultimo aggiornamento 2012-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

1.2. a jelen szerződésben használt kifejezések jelentése a következő:

Inglese

1.2 the terms used in this agreement shall have the meaning as set out below:

Ultimo aggiornamento 2012-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

a jelen szerződésben nem szabályzott kérdésekben ptk. És a gt. az irányadó.

Inglese

matters not provided for in this agreement shall be governed by the civil code and the companies act.

Ultimo aggiornamento 2013-01-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

a jelen szerződés angol nyelven készült.

Inglese

this contract has been prepared in english language.

Ultimo aggiornamento 2012-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

jelen szerződésre a magyar jogot kell alkalmazni.

Inglese

this agreement shall be governed by hungarian law.

Ultimo aggiornamento 2012-11-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

a jelen szerződés esetében a feltételeket betarto ák.

Inglese

the ombudsman therefore closes the case.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

jelen szerződés teljes folyamatában két döntő pillanat volt.

Inglese

throughout the whole process of this treaty there were two decisive moments.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ungherese

a jelen szerződés alkalmazásában központi berendezések az alábbiak:

Inglese

for the purposes of this agreement, the following are the central equipment:

Ultimo aggiornamento 2013-01-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

jelen szerződés elválaszthatatlan részét képezik a következő mellékletek:

Inglese

the following annexes shall be an integral part of this contract:

Ultimo aggiornamento 2012-12-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

jelen szerződésből származó valamennyi jogvitát felek békés úton rendezik.

Inglese

the parties shall settle amicably any dispute arising from this agreement.

Ultimo aggiornamento 2012-11-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

az alábbiakban felsorolt mellékletek jelen szerződés elválaszthatatlan részét képezik:

Inglese

the annexes below shall be integral parts of this agreement:

Ultimo aggiornamento 2012-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

a jelen szerződés megkötésének a kft. felé történő bejelentése a vevő kötelezettsége.

Inglese

the buyer shall report the conslusion of this agreement to the company.

Ultimo aggiornamento 2012-09-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

eladó a foglaló bankszámlájára történő megérkezését a jelen szerződés aláírásával elismeri és nyugtázza

Inglese

the parties put on record that no one has a pre-emption right based on the law on the property pursuant to the applicable legislation in force.

Ultimo aggiornamento 2022-07-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ungherese

a vállalkozó a megrendelőt a szállítási címekről legkésőbb a jelen szerződés megkötéséig értesíti.

Inglese

the customer shall notify the contractor of the delivery addresses by the conclusion of this agreement at latest.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ungherese

a jelen szerződés a különös rendelkezések a/iii. pontjában meghatározott ideig hatályos.

Inglese

this agreement shall be in force for the term specified in clause a/iii of the special provisions.

Ultimo aggiornamento 2013-01-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ungherese

a megbízott kizárólagos forgalmazási joggal rendelkezik a jelen szerződés iv. pontjában meghatározott forgalmazói területre.

Inglese

the agent shall have exclusive distribution rights for the distribution area defined in the clause iv hereof.

Ultimo aggiornamento 2012-10-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ungherese

a megbízott a jelen szerződés különös rendelkezései a/iv. pontjában meghatározott díjakra jogosult.

Inglese

the mandatee shall be eligible for the fees set forth in clause a/iv of the special provisions of this agreement.

Ultimo aggiornamento 2013-01-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ungherese

a megbízottat a jelen szerződés alapján fennálló kötelezettségei a jelen pont szerinti átadás-átvétel időpontjától terhelik.

Inglese

the mandatee shall bear the obligations hereunder from the time of the delivery and takeover pursuant to this clause.

Ultimo aggiornamento 2013-01-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ungherese

9.4. a szállító megkérdőjelezhetetlen joga, hogy három hónapos felmondási idővel írásban felmondja a jelen szerződést.

Inglese

9.4 the supplier will have the unquestionable right to withdraw this agreement, upon a three months' written notice.

Ultimo aggiornamento 2013-01-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ungherese

a fenti kötbérek vonatkoznak a jelen szerződés feltételeinek minden egyes megszegésére (és annak következtében fizetendők).

Inglese

these penalties correspond with (and shall be due as a consequence of) any single breach of the provisions thereof.

Ultimo aggiornamento 2013-01-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,727,293,164 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK