Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
yhteisön menettelystä eläinlääkejäämien enimmäismäärien vahvistamiseksi eläinperäisissä elintarvikkeissa annetun neuvoston asetuksen (ety) n:o 2377/90 liitteiden i ja iii muuttamisesta firokoksibin ja triklabendatsolin osalta
2377/90 des rates zur schaffung eines gemeinschaftsverfahrens für die festsetzung von höchstmengen für tierarzneimittelrückstände in nahrungsmitteln tierischen ursprungs in bezug auf firocoxib und triclabendazol
Ultimo aggiornamento 2010-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yhteisön menettelystä eläinlääkejäämien enimmäismäärien vahvistamiseksi eläinperäisissä elintarvikkeissa annetun neuvoston asetuksen (ety) n:o 2377/90 liitteen i muuttamisesta monensiinin, lasalosidin ja tylvalosiinin osalta
2377/90 des rates zur schaffung eines gemeinschaftsverfahrens für die festsetzung von höchstmengen für tierarzneimittelrückstände in nahrungsmitteln tierischen ursprungs in bezug auf monensin, lasalocid und tylvalosin
Ultimo aggiornamento 2016-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(3) kolmansista maista tuotavissa eläinperäisissä tuotteissa olevien tiettyjen jäämien testaamiseen sovellettavista yhdenmukaistetuista standardeista 11 päivänä tammikuuta 2005 tehty komission päätös 2005/34/ey [3] olisi otettava osaksi sopimusta.
januar 2005 zur festlegung einheitlicher normen für die untersuchung von aus drittländern eingeführten erzeugnissen tierischen ursprungs auf bestimmte rückstände [3] ist in das abkommen aufzunehmen.
Ultimo aggiornamento 2010-09-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: