検索ワード: saamgekom (アフリカーンス語 - エスペラント語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アフリカーンス語

エスペラント語

情報

アフリカーンス語

en die hele stad het by die deur saamgekom.

エスペラント語

kaj la tuta urbo kolektigxis cxe la pordo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en toe die fariseërs saamgekom het, vra jesus hulle

エスペラント語

kaj kiam la fariseoj jam kunvenis, jesuo ilin demandis,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en op die volgende sabbat het byna die hele stad saamgekom om die woord van god te hoor.

エスペラント語

en la sekvanta sabato preskaux la tuta urbo kolektigxis, por auxdi la vorton de dio.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en daar was geen water vir die vergadering nie. toe het hulle teen moses en aäron saamgekom.

エスペラント語

kaj ne estis akvo por la komunumo, kaj ili kolektigxis kontraux moseo kaj aaron.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en al die manne van israel het by die koning saamgekom op die fees, dit was die sewende maand.

エスペラント語

kaj kolektigxis al la regxo cxiuj izraelidoj al la festo, tio estas en la sepa monato.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en die apostels het by jesus saamgekom en hom alles vertel wat hulle gedoen sowel as wat hulle geleer het.

エスペラント語

kaj la apostoloj kolektigxis al jesuo, kaj rakontis al li cxion, kion ili faris kaj instruis.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en judas, sy verraaier, het ook die plek geken, omdat jesus daar dikwels met sy dissipels saamgekom het.

エスペラント語

kaj judas, lia perfidanto, konis la lokon; cxar jesuo ofte venis tien kun siaj discxiploj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

want hulle kon dit op sy tyd nie hou nie, omdat die priesters hulle nie voldoende geheilig en die volk in jerusalem nie saamgekom het nie.

エスペラント語

cxar ili ne povis fari gxin en tiu tempo pro tio, ke la pastroj ne sanktigis sin en suficxa nombro kaj la popolo ne kolektigxis en jerusalem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en dadelik het baie saamgekom, sodat daar selfs by die deur nie meer plek was nie; en hy was besig om aan hulle die woord te verkondig.

エスペラント語

kaj multaj kunvenis, tiel ke jam ne estis loko ecx apud la pordo; kaj li parolis al ili la vorton.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en hulle het in 'n huis gegaan, en 'n skare het weer saamgekom, sodat hulle selfs nie brood kon eet nie.

エスペラント語

kaj denove la homamaso kunvenis tiel, ke ili ne povis ecx mangxi panon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

maak jou dan nou môre vroeg klaar met die dienaars van jou heer wat met jou saamgekom het. julle moet dus môre vroeg klaarmaak, en as dit vir julle lig word, trek dan weg.

エスペラント語

levigxu do frue matene kun la servantoj de via sinjoro, kiuj venis kun vi; levigxu frue matene kaj, kiam vi havos lumon, foriru.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

die geboorte van jesus christus was dan só: toe sy moeder maria verloof was aan josef, voordat hulle saamgekom het, is sy swanger bevind uit die heilige gees.

エスペラント語

kaj la naskigxo de jesuo kristo estis tiamaniere:kiam lia patrino maria estis fiancxinigita al jozef, antaux ol ili kunvenis, sxi trovigxis graveda per la sankta spirito.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en die jode wat in susan was, het ook op die veertiende dag van die maand adar saamgekom; en hulle het in susan drie honderd man gedood, maar na die buit hulle hand nie uitgesteek nie.

エスペラント語

la judoj, kiuj estis en sxusxan, kolektigxis ankaux en la dek-kvara tago de la monato adar, kaj mortigis en sxusxan tricent homojn; sed sur la havajxon ili ne metis sian manon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en die ander jode wat in die provinsies van die koning was, het saamgekom en hulle lewe verdedig en gerus van hul vyande; en hulle het onder hul haters vyf en sewentig duisend omgebring, maar na die buit hulle hand nie uitgesteek nie.

エスペラント語

ankaux la ceteraj judoj, kiuj estis en la landoj de la regxo, kolektigxis kaj starigxis, por defendi sian vivon kaj por akiri trankvilecon antaux siaj malamikoj, kaj ili mortigis el siaj malamikoj sepdek kvin mil, sed sur la havajxon ili ne metis sian manon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

daarop het al die manne van juda en benjamin binne drie dae in jerusalem saamgekom; dit was die negende maand, op die twintigste van die maand; en die hele volk het op die plein van die huis van god gesit en bewe vanweë die saak self en vanweë die reënbuie.

エスペラント語

kaj kolektigxis cxiuj idoj de jehuda kaj de benjamen en jerusalem post tri tagoj. tio estis en la nauxa monato, en la dudeka tago de la monato. kaj la tuta popolo sidis sur la placo antaux la domo de dio, tremante pro cxi tiu afero kaj pro pluvo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,415,444,391 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK