検索ワード: opregtheid (アフリカーンス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Afrikaans

English

情報

Afrikaans

opregtheid

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アフリカーンス語

英語

情報

アフリカーンス語

voordat ek hom weer ontmoet, moet hy van my opregtheid verseker wees

英語

before i meet him again, i want him to be convinced of my complete sincerity.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 7
品質:

アフリカーンス語

ek sal u loof in opregtheid van hart as ek u regverdige verordeninge leer.

英語

i will praise thee with uprightness of heart, when i shall have learned thy righteous judgments.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

van die wat die paaie van opregtheid verlaat om op weë van duisternis te wandel;

英語

who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

in die weg van die wysheid onderrig ek jou, ek laat jou die spore van opregtheid betree;

英語

i have taught thee in the way of wisdom; i have led thee in right paths.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

hy wat in opregtheid wandel, wandel veilig, maar hy wat sy weë krom maak, word bekend.

英語

he that walketh uprightly walketh surely: but he that perverteth his ways shall be known.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en hy het hulle opgepas na die opregtheid van sy hart en hulle gelei met die verstandige oorleg van sy hande.

英語

so he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

wie in sy opregtheid wandel, vrees die here; maar hy wat verkeerd is in sy weë, verag hom.

英語

he that walketh in his uprightness feareth the lord: but he that is perverse in his ways despiseth him.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

hulle haat die man wat in die poort die reg handhaaf, en hulle het 'n afsku van hom wat in opregtheid spreek.

英語

they hate him that rebuketh in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

as julle dan vandag in waarheid en in opregtheid gehandel het met jerúbbaäl en sy huis, wees dan vrolik oor abiméleg, en mag hy ook vrolik wees oor julle.

英語

if ye then have dealt truly and sincerely with jerubbaal and with his house this day, then rejoice ye in abimelech, and let him also rejoice in you:

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

maar ek vrees dat, net soos die slang eva deur sy listigheid bedrieg het, julle sinne so miskien bedorwe kan raak, vervreemd van die opregtheid teenoor christus.

英語

but i fear, lest by any means, as the serpent beguiled eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in christ.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

betroubare regsleer was in sy mond, en onreg is op sy lippe nie gevind nie; in vrede en opregtheid het hy met my gewandel, en baie mense het hy van ongeregtigheid teruggebring.

英語

the law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace and equity, and did turn many away from iniquity.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

as julle dan nou in waarheid en in opregtheid gehandel het deur abiméleg koning te maak, en as julle goed gedoen het aan jerúbbaäl en sy huis, en as julle aan hom gedoen het na die verdienste van sy hande--

英語

now therefore, if ye have done truly and sincerely, in that ye have made abimelech king, and if ye have dealt well with jerubbaal and his house, and have done unto him according to the deserving of his hands;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en wat jou betref, as jy wandel voor my aangesig soos jou vader dawid gewandel het, met 'n volkome hart en in opregtheid deur te doen net soos ek jou beveel het, en my insettinge en verordeninge onderhou,

英語

and if thou wilt walk before me, as david thy father walked, in integrity of heart, and in uprightness, to do according to all that i have commanded thee, and wilt keep my statutes and my judgments:

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en in dié dag sal die oorblyfsel van israel en die wat ontvlug het van die huis van jakob, nie meer voortgaan om te steun op hom wat hulle slaan nie; maar hulle sal steun op die here, die heilige van israel, in opregtheid.

英語

and it shall come to pass in that day, that the remnant of israel, and such as are escaped of the house of jacob, shall no more again stay upon him that smote them; but shall stay upon the lord, the holy one of israel, in truth.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

opstel oor n dag by die strand ’n dag op die strand as jy ooit eendag ’n toewysing ontvang om as ’n sendeling in ’n vreemde land te dien, sal jy vind dat dit vreeslik opwindend is. soos ’n nuuskierige kindjie met groot oë wonder jy hoe die mense en die omgewing gaan wees en watter ondervindinge in die bediening op jou wag. toe ek en my vrou gestuur is na grenada, wat met ’n pragtige kuslyn met sowat 45 strande spog, kon ons nie anders as om te wonder hoe die strande sou wees nie. ons sou weldra ’n vreugdevolle dag by een van hulle deurbring, maar ons vreugde het meer te doen gehad met mense as met die son en die see. dit is ’n kort entjie per motor van ons huis in grenada na grand anse-strand—maar hoe pragtig is die natuurskoon tog! dit is ’n kronkelpad met die skilderagtigste tonele denkbaar. die heuwels is lowergroen. om byna elke draai word ons begroet deur berge, reënwoude, watervalle en asemrowende seetonele. dit is geen wonder dat toeriste van regoor die wêreld hierheen kom nie! die natuurskoon is so pragtig dat ’n bestuurder moet oppas dat sy aandag nie afgetrek word nie. die kronkelpaaie is op party plekke so nou dat ’n mens wonder hoe jy by ’n aankomende voertuig sal verbykom sonder om dit te stamp. ons het by die konferensie- en handelsentrum aangekom, wat oorkant grand anse-strand geleë is. kort voor lank het ’n groep van byna 600 getuies van jehovah bymekaargekom vir ’n vreugdevolle dag van assosiasie en bybelonderrig. dit was ’n baie betekenisvolle dag vir lesley en daphne, ’n egpaar in hulle sewentigerjare. lesley sou gedoop word. daphne het lank met groot afwagting na hierdie dag uitgesien, want sy is al in 1958 as een van jehovah se getuies gedoop. doop—algehele onderdompeling in water—het groot betekenis vir die getuies. dit is ’n stap wat iemand doen wat juiste kennis van bybelwaarheid ingeneem het en dit in sy of haar lewe toepas. dit is ’n openbare plegtigheid waartydens ’n persoon aan almal teenwoordig toon dat hy hom aan jehovah god toegewy het. ek is gevra om die gehoor toe te spreek om te verduidelik wat die skrif oor doop sê. aan die einde van die toespraak het lesley sowel as twee ander wat ook gedoop sou word, opgestaan. hy het ’n netjiese wit hemp en ’n das aangehad en het breed geglimlag. ek het gevra: “het julle berou oor julle sondes en het julle julle aan jehovah toegewy om sy wil te doen?” jy kon hulle opregtheid en toegewydheid in hulle kragtige “ja!” hoor. omdat ek lesley se agtergrond geken het, was dit vir my baie hartroerend. hy het dekades lank gehuiwer om die bybel te studeer. toe het hy en sy vrou ’n ander eiland besoek. terwyl hulle daar was, het hulle besluit dat elkeen sy eie godsdiensvergaderinge sou bywoon. “gaan jy na jou kerk, en ek sal na myne gaan”, het lesley vir daphne gesê. lesley het daphne by die koninkryksaal afgelaai en na die anglikaanse kerk in dieselfde buurt gegaan. ná die kerkdiens het lesley na die koninkryksaal teruggegaan om sy vrou te gaan haal. by die saal is hy omring deur liefdevolle, vriendelike mense wat hom hartlik verwelkom het, al het hulle hom nog nooit ontmoet nie. dit het lesley diep getref. by sy kerk het niemand ’n woord met hom gepraat nie. “ek gaan nooit weer terug na daardie kerk toe nie”, het lesley vir daphne gesê. “nie ’n enkele persoon het na my toe gekom nie, nie eers die priester nie. niemand het my gegroet nie. ek het ingestap, en ek het uitgestap.” toe lesley uitgestap het, het hy vir goed uitgestap. daarna het lesley god se woord ernstig begin studeer. en nou was hy gereed om gedoop te word. die doopkandidate het strand toe geloop, en ons is agterna. aangesien die see so naby was, was dit nie nodig om ’n doopbad op te rig, soos by die meeste byeenkomste van jehovah se getuies nie. hier moes ons net oor die pad loop. grand anse-strand is ’n pragtige drie kilometer lange strand met wit sand en blou waters wat regdeur die jaar warm is. toeriste het ons groepie verbaas aangekyk toe hulle ons op die strand sien aankom, mans in hemde en dasse, en vroue in rokke en rompe. intussen het lesley ’n t-hemp en ’n kortbroek aangetrek. stel jou voor hoe daphne gevoel het toe sy sien dat haar man gedoop word, sowat 50 jaar nadat sy gedoop is! haar glimlag was so helder soos die middagson. selfs die toeriste het in ons vreugde gedeel. hulle het saam hande geklap toe elkeen gedoop is. blou lug, wit sand en sagte golwe—hierdie strand bring reeds heerlikheid aan sy skepper. maar dit was selfs in groter mate die geval toe die drie pasgedooptes uit die water opgekom het. hulle het ons harte warm laat klop. die dag was werklik spesiaal. vir lesley en daphne was hierdie dag op die strand die beste dag van hulle lewe.

英語

essay about a day at the beach ’n dag op die strand as jy ooit eendag ’n toewysing ontvang om as ’n sendeling in ’n vreemde land te dien, sal jy vind dat dit vreeslik opwindend is. soos ’n nuuskierige kindjie met groot oë wonder jy hoe die mense en die omgewing gaan wees en watter ondervindinge in die bediening op jou wag. toe ek en my vrou gestuur is na grenada, wat met ’n pragtige kuslyn met sowat 45 strande spog, kon ons nie anders as om te wonder hoe die strande sou wees nie. ons sou weldra ’n vreugdevolle dag by een van hulle deurbring, maar ons vreugde het meer te doen gehad met mense as met die son en die see. dit is ’n kort entjie per motor van ons huis in grenada na grand anse-strand—maar hoe pragtig is die natuurskoon tog! dit is ’n kronkelpad met die skilderagtigste tonele denkbaar. die heuwels is lowergroen. om byna elke draai word ons begroet deur berge, reënwoude, watervalle en asemrowende seetonele. dit is geen wonder dat toeriste van regoor die wêreld hierheen kom nie! die natuurskoon is so pragtig dat ’n bestuurder moet oppas dat sy aandag nie afgetrek word nie. die kronkelpaaie is op party plekke so nou dat ’n mens wonder hoe jy by ’n aankomende voertuig sal verbykom sonder om dit te stamp. ons het by die konferensie- en handelsentrum aangekom, wat oorkant grand anse-strand geleë is. kort voor lank het ’n groep van byna 600 getuies van jehovah bymekaargekom vir ’n vreugdevolle dag van assosiasie en bybelonderrig. dit was ’n baie betekenisvolle dag vir lesley en daphne, ’n egpaar in hulle sewentigerjare. lesley sou gedoop word. daphne het lank met groot afwagting na hierdie dag uitgesien, want sy is al in 1958 as een van jehovah se getuies gedoop. doop—algehele onderdompeling in water—het groot betekenis vir die getuies. dit is ’n stap wat iemand doen wat juiste kennis van bybelwaarheid ingeneem het en dit in sy of haar lewe toepas. dit is ’n openbare plegtigheid waartydens ’n persoon aan almal teenwoordig toon dat hy hom aan jehovah god toegewy het. ek is gevra om die gehoor toe te spreek om te verduidelik wat die skrif oor doop sê. aan die einde van die toespraak het lesley sowel as twee ander wat ook gedoop sou word, opgestaan. hy het ’n netjiese wit hemp en ’n das aangehad en het breed geglimlag. ek het gevra: “het julle berou oor julle sondes en het julle julle aan jehovah toegewy om sy wil te doen?” jy kon hulle opregtheid en toegewydheid in hulle kragtige “ja!” hoor. omdat ek lesley se agtergrond geken het, was dit vir my baie hartroerend. hy het dekades lank gehuiwer om die bybel te studeer. toe het hy en sy vrou ’n ander eiland besoek. terwyl hulle daar was, het hulle besluit dat elkeen sy eie godsdiensvergaderinge sou bywoon. “gaan jy na jou kerk, en ek sal na myne gaan”, het lesley vir daphne gesê. lesley het daphne by die koninkryksaal afgelaai en na die anglikaanse kerk in dieselfde buurt gegaan. ná die kerkdiens het lesley na die koninkryksaal teruggegaan om sy vrou te gaan haal. by die saal is hy omring deur liefdevolle, vriendelike mense wat hom hartlik verwelkom het, al het hulle hom nog nooit ontmoet nie. dit het lesley diep getref. by sy kerk het niemand ’n woord met hom gepraat nie. “ek gaan nooit weer terug na daardie kerk toe nie”, het lesley vir daphne gesê. “nie ’n enkele persoon het na my toe gekom nie, nie eers die priester nie. niemand het my gegroet nie. ek het ingestap, en ek het uitgestap.” toe lesley uitgestap het, het hy vir goed uitgestap. daarna het lesley god se woord ernstig begin studeer. en nou was hy gereed om gedoop te word. die doopkandidate het strand toe geloop, en ons is agterna. aangesien die see so naby was, was dit nie nodig om ’n doopbad op te rig, soos by die meeste byeenkomste van jehovah se getuies nie. hier moes ons net oor die pad loop. grand anse-strand is ’n pragtige drie kilometer lange strand met wit sand en blou waters wat regdeur die jaar warm is. toeriste het ons groepie verbaas aangekyk toe hulle ons op die strand sien aankom, mans in hemde en dasse, en vroue in rokke en rompe. intussen het lesley ’n t-hemp en ’n kortbroek aangetrek. stel jou voor hoe daphne gevoel het toe sy sien dat haar man gedoop word, sowat 50 jaar nadat sy gedoop is! haar glimlag was so helder soos die middagson. selfs die toeriste het in ons vreugde gedeel. hulle het saam hande geklap toe elkeen gedoop is. blou lug, wit sand en sagte golwe—hierdie strand bring reeds heerlikheid aan sy skepper. maar dit was selfs in groter mate die geval toe die drie pasgedooptes uit die water opgekom het. hulle het ons harte warm laat klop. die dag was werklik spesiaal. vir lesley en daphne was hierdie dag op die strand die beste dag van hulle lewe.

最終更新: 2015-08-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,726,497,354 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK